2 Chronicles 28:2

NETBible

He followed in the footsteps of the kings of Israel; he also made images of the Baals.

NIV ©

He walked in the ways of the kings of Israel and also made cast idols for worshipping the Baals.

NASB ©

But he walked in the ways of the kings of Israel; he also made molten images for the Baals.

NLT ©

Instead, he followed the example of the kings of Israel and cast images for the worship of Baal.

MSG ©

Instead he followed in the track of Israel in the north, even casting metal figurines for worshiping the pagan Baal gods.

BBE ©

But he went in the ways of the kings of Israel and made images of metal for the Baals.

NRSV ©

but he walked in the ways of the kings of Israel. He even made cast images for the Baals;

NKJV ©

For he walked in the ways of the kings of Israel, and made molded images for the Baals.


KJV
For he walked in
<03212> (8799)
the ways
<01870>
of the kings
<04428>
of Israel
<03478>_,
and made
<06213> (8804)
also molten images
<04541>
for Baalim
<01168>_.
NASB ©

But he walked
<1980>
in the ways
<1870>
of the kings
<4428>
of Israel
<3478>
; he also
<1571>
made
<6213>
molten
<4541>
images
<4541>
for the Baals
<1168>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eporeuyh
<4198> 
V-API-3S
kata
<2596> 
PREP
tav
<3588> 
T-APF
odouv
<3598> 
N-APF
basilewn
<935> 
N-GPM
israhl
<2474> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
gar
<1063> 
PRT
glupta {A-APN} epoihsen
<4160> 
V-AAI-3S
toiv
<3588> 
T-DPN
eidwloiv
<1497> 
N-DPN
autwn
<846> 
D-GPM
NET [draft] ITL
He followed
<01980>
in the footsteps
<01870>
of the kings
<04428>
of Israel
<03478>
; he also
<01571>
made
<06213>
images
<04541>
of the Baals
<01168>
.
HEBREW
Mylebl
<01168>
hve
<06213>
twkom
<04541>
Mgw
<01571>
larvy
<03478>
yklm
<04428>
ykrdb
<01870>
Klyw (28:2)
<01980>

NETBible

He followed in the footsteps of the kings of Israel; he also made images of the Baals.

NET Notes

tn Heb “he walked in the ways of.”