NETBible | Ahaz passed away 1 and was buried in the City of David; 2 they did not bring him to the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah replaced him as king. |
NIV © |
Ahaz rested with his fathers and was buried in the city of Jerusalem, but he was not placed in the tombs of the kings of Israel. And Hezekiah his son succeeded him as king. |
NASB © |
So Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, for they did not bring him into the tombs of the kings of Israel; and Hezekiah his son reigned in his place. |
NLT © |
When King Ahaz died, he was buried in Jerusalem but not in the royal cemetery. Then his son Hezekiah became the next king. |
MSG © |
When Ahaz died, they buried him in Jerusalem, but he was not honored with a burial in the cemetery of the kings. His son Hezekiah was the next king. |
BBE © |
And Ahaz went to rest with his fathers, and they put his body into the earth in Jerusalem; but they did not put him in the resting-place of the kings of Israel: and Hezekiah his son became king in his place. |
NRSV © |
Ahaz slept with his ancestors, and they buried him in the city, in Jerusalem; but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah succeeded him. |
NKJV © |
So Ahaz rested with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem; but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. Then Hezekiah his son reigned in his place. |
KJV | And Ahaz <0271> slept <07901> (8799) with his fathers <01>_, and they buried <06912> (8799) him in the city <05892>_, [even] in Jerusalem <03389>_: but they brought <0935> (8689) him not into the sepulchres <06913> of the kings <04428> of Israel <03478>_: and Hezekiah <03169> his son <01121> reigned <04427> (8799) in his stead. |
NASB © |
So Ahaz <271> slept <7901> with his fathers <1> , and they buried <6912> him in the city <5892> , in Jerusalem <3389> , for they did not bring <935> him into the tombs <6913> of the kings <4428> of Israel <3478> ; and Hezekiah <2396> his son <1121> reigned <4427> in his place .<8478> |
LXXM | kai <2532> CONJ ekoimhyh <2837> V-API-3S acaz <881> N-PRI meta <3326> PREP twn <3588> T-GPM paterwn <3962> N-GPM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ etafh <2290> V-API-3S en <1722> PREP polei <4172> N-DSF dauid {N-PRI} oti <3754> CONJ ouk <3364> ADV eishnegkan <1533> V-AAI-3P auton <846> D-ASM eiv <1519> PREP touv <3588> T-APM tafouv <5028> N-APM twn <3588> T-GPM basilewn <935> N-GPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ ebasileusen <936> V-AAI-3S ezekiav <1478> N-NSM uiov <5207> N-NSM autou <846> D-GSM ant <473> PREP autou <846> D-GSM |
NET [draft] ITL | Ahaz <0271> passed away <01> <05973> <07901> and was buried <06912> in the City of David <03389> <05892> ; they did not <03808> bring <0935> him to the tombs <06913> of the kings <04428> of Israel <03478> . His son <01121> Hezekiah <02396> replaced <08478> him as king .<04427> |
HEBREW | P wytxt <08478> wnb <01121> whyqzxy <02396> Klmyw <04427> larvy <03478> yklm <04428> yrbql <06913> whaybh <0935> al <03808> yk <03588> Mlswryb <03389> ryeb <05892> whrbqyw <06912> wytba <01> Me <05973> zxa <0271> bksyw (28:27) <07901> |
NETBible | Ahaz passed away 1 and was buried in the City of David; 2 they did not bring him to the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah replaced him as king. |
NET Notes |
1 tn Heb “lay down with his fathers.” 2 sn The phrase the City of David refers here to the fortress of Zion in Jerusalem, not to Bethlehem. See 2 Sam 5:7. |