NETBible | He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim. 1 |
NIV © |
He adorned the temple with precious stones. And the gold he used was gold of Parvaim. |
NASB © |
Further, he adorned the house with precious stones; and the gold was gold from Parvaim. |
NLT © |
The walls of the Temple were decorated with beautiful jewels and with pure gold from the land of Parvaim. |
MSG © |
He decorated the building with precious stones and gold from Parvaim. |
BBE © |
And the house was made beautiful with stones of great value, and the gold was gold of Parvaim. |
NRSV © |
He adorned the house with settings of precious stones. The gold was gold from Parvaim. |
NKJV © |
And he decorated the house with precious stones for beauty, and the gold was gold from Parvaim. |
KJV | And he garnished <06823> (8762) the house <01004> with precious <03368> stones <068> for beauty <08597>_: and the gold <02091> [was] gold <02091> of Parvaim <06516>_. {garnished: Heb. covered} |
NASB © |
Further, he adorned <6823> the house <1004> with precious <3368> stones <68> ; and the gold <2091> was gold <2091> from Parvaim .<6516> |
LXXM | kai <2532> CONJ ekosmhsen <2885> V-AAI-3S ton <3588> T-ASM oikon <3624> N-ASM liyoiv <3037> N-DPM timioiv <5093> A-DPM eiv <1519> PREP doxan <1391> N-ASF kai <2532> CONJ crusiw <5553> N-DSN crusiou <5553> N-GSN tou <3588> T-GSM ek farouaim {N-PRI}<1537> PREP |
NET [draft] ITL | He decorated <06823> the temple <01004> with precious <03368> stones <068> ; the gold <02091> <02091> he used came from Parvaim .<06516> |
HEBREW | Mywrp <06516> bhz <02091> bhzhw <02091> traptl <08597> hrqy <03368> Nba <068> tybh <01004> ta <0853> Puyw (3:6) <06823> |
NETBible | He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “and he plated the house [with] precious stone for beauty, and the gold was the gold of Parvaim.” 1 sn The location of Parvaim, the source of the gold for Solomon’s temple, is uncertain. Some have identified it with modern Farwa in Yemen; others relate it to the Sanskrit parvam and understand it to be a general term for the regions east of Palestine. |