2 Chronicles 33:4

NETBible

He built altars in the Lord’s temple, about which the Lord had said, “Jerusalem will be my permanent home.”

NIV ©

He built altars in the temple of the LORD, of which the LORD had said, "My Name will remain in Jerusalem for ever."

NASB ©

He built altars in the house of the LORD of which the LORD had said, "My name shall be in Jerusalem forever."

NLT ©

He even built pagan altars in the Temple of the LORD, the place where the LORD had said his name should be honored forever.

MSG ©

He built shrines to the cosmic powers and placed them in both courtyards of The Temple of GOD,

BBE ©

And he made altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, In Jerusalem will my name be for ever.

NRSV ©

He built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem shall my name be forever."

NKJV ©

He also built altars in the house of the LORD, of which the LORD had said, "In Jerusalem shall My name be forever."


KJV
Also he built
<01129> (8804)
altars
<04196>
in the house
<01004>
of the LORD
<03068>_,
whereof the LORD
<03068>
had said
<0559> (8804)_,
In Jerusalem
<03389>
shall my name
<08034>
be for ever
<05769>_.
NASB ©

He built
<1129>
altars
<4196>
in the house
<1004>
of the LORD
<3068>
of which
<834>
the LORD
<3068>
had said
<559>
, "My name
<8034>
shall be in Jerusalem
<3389>
forever
<5769>
."
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
wkodomhsen
<3618> 
V-AAI-3S
yusiasthria
<2379> 
N-APN
en
<1722> 
PREP
oikw
<3624> 
N-DSM
kuriou
<2962> 
N-GSM
ou
<3739> 
R-GSM
eipen {V-AAI-3S} kuriov
<2962> 
N-NSM
en
<1722> 
PREP
ierousalhm
<2419> 
N-PRI
estai
<1510> 
V-FMI-3S
to
<3588> 
T-NSN
onoma
<3686> 
N-NSN
mou
<1473> 
P-GS
eiv
<1519> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
aiwna
<165> 
N-ASM
NET [draft] ITL
He built
<01129>
altars
<04196>
in the Lord’s
<03068>
temple
<01004>
, about which
<0834>
the Lord
<03068>
had said
<0559>
, “Jerusalem
<03389>
will be
<01961>
my permanent
<05769>
home.”
HEBREW
Mlwel
<05769>
yms
<08034>
hyhy
<01961>
Mlswryb
<03389>
hwhy
<03068>
rma
<0559>
rsa
<0834>
hwhy
<03068>
tybb
<01004>
twxbzm
<04196>
hnbw (33:4)
<01129>

NETBible

He built altars in the Lord’s temple, about which the Lord had said, “Jerusalem will be my permanent home.”

NET Notes

tn Heb “In Jerusalem my name will be permanently.”