2 Chronicles 35:20

NETBible

After Josiah had done all this for the temple, King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. Josiah marched out to oppose him.

NIV ©

After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah marched out to meet him in battle.

NASB ©

After all this, when Josiah had set the temple in order, Neco king of Egypt came up to make war at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out to engage him.

NLT ©

After Josiah had finished restoring the Temple, King Neco of Egypt led his army up from Egypt to do battle at Carchemish on the Euphrates River, and Josiah and his army marched out to fight him.

MSG ©

Some time later, after Josiah's reformation of The Temple, Neco king of Egypt marched out toward Carchemish on the Euphrates River on his way to war. Josiah went out to fight him.

BBE ©

After all this, and after Josiah had put the house in order, Neco, king of Egypt, went up to make war at Carchemish by the river Euphrates; and Josiah went out against him.

NRSV ©

After all this, when Josiah had set the temple in order, King Neco of Egypt went up to fight at Carchemish on the Euphrates, and Josiah went out against him.

NKJV ©

After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by the Euphrates; and Josiah went out against him.


KJV
After
<0310>
all this, when Josiah
<02977>
had prepared
<03559> (8689)
the temple
<01004>_,
Necho
<05224>
king
<04428>
of Egypt
<04714>
came up
<05927> (8804)
to fight
<03898> (8736)
against Carchemish
<03751>
by Euphrates
<06578>_:
and Josiah
<02977>
went out
<03318> (8799)
against
<07125> (8800)
him. {temple: Heb. house}
NASB ©

After
<310>
all
<3605>
this
<2088>
, when
<834>
Josiah
<2977>
had set
<3559>
the temple
<1004>
in order
<3559>
, Neco
<5224>
king
<4428>
of Egypt
<4714>
came
<5927>
up to make
<3898>
war
<3898>
at Carchemish
<3751>
on the Euphrates
<6578>
, and Josiah
<2977>
went
<3318>
out to engage
<7122>
him.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
anebh
<305> 
V-AAI-3S
faraw
<5328> 
N-PRI
necaw {N-PRI} basileuv
<935> 
N-NSM
aiguptou
<125> 
N-GSF
epi
<1909> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
basilea
<935> 
N-ASM
assuriwn {N-GPM} epi
<1909> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
potamon
<4215> 
N-ASM
eufrathn
<2166> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
eporeuyh
<4198> 
V-API-3S
o
<3588> 
T-NSM
basileuv
<935> 
N-NSM
iwsiav
<2502> 
N-NSM
eiv
<1519> 
PREP
sunanthsin
<4877> 
N-ASF
autw
<846> 
D-DSM
NET [draft] ITL
After
<0310>
Josiah
<02977>
had done
<03559>
all
<03605>
this
<02063>
for the temple
<01004>
, King
<04428>
Necho
<05224>
of Egypt
<04714>
marched up
<05927>
to do battle
<03898>
at Carchemish
<03751>
on
<05921>
the Euphrates
<06578>
River. Josiah
<02977>
marched out
<03318>
to oppose
<07125>
him.
HEBREW
whysay
<02977>
wtarql
<07125>
auyw
<03318>
trp
<06578>
le
<05921>
symkrkb
<03751>
Mxlhl
<03898>
Myrum
<04714>
Klm
<04428>
wkn
<05224>
hle
<05927>
tybh
<01004>
ta
<0853>
whysay
<02977>
Nykh
<03559>
rsa
<0834>
taz
<02063>
lk
<03605>
yrxa (35:20)
<0310>

NETBible

After Josiah had done all this for the temple, King Necho of Egypt marched up to do battle at Carchemish on the Euphrates River. Josiah marched out to oppose him.

NET Notes

tn Heb “After all this, [by] which Josiah prepared the temple.”

tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.