NETBible | Nebuchadnezzar took some of the items in the Lord’s temple to Babylon and put them in his palace 1 there. 2 |
NIV © |
Nebuchadnezzar also took to Babylon articles from the temple of the LORD and put them in his temple there. |
NASB © |
Nebuchadnezzar also brought some of the articles of the house of the LORD to Babylon and put them in his temple at Babylon. |
NLT © |
Nebuchadnezzar also took some of the treasures from the Temple of the LORD, and he placed them in his palace in Babylon. |
MSG © |
Nebuchadnezzar also took things from The Temple of GOD to Babylon and put them in his royal palace. |
BBE © |
And Nebuchadnezzar took away some of the vessels of the Lord’s house, and put them in the house of his god in Babylon. |
NRSV © |
Nebuchadnezzar also carried some of the vessels of the house of the LORD to Babylon and put them in his palace in Babylon. |
NKJV © |
Nebuchadnezzar also carried off some of the articles from the house of the LORD to Babylon, and put them in his temple at Babylon. |
KJV | Nebuchadnezzar <05019> also carried <0935> (8689) of the vessels <03627> of the house <01004> of the LORD <03068> to Babylon <0894>_, and put <05414> (8799) them in his temple <01964> at Babylon <0894>_. |
NASB © |
Nebuchadnezzar <5019> also brought <935> some of the articles <3627> of the house <1004> of the LORD <3068> to Babylon <894> and put <5414> them in his temple <1964> at Babylon .<894> |
LXXM | kai <2532> CONJ merov <3313> N-ASN twn <3588> T-GPN skeuwn <4632> N-GPN oikou <3624> N-GSM kuriou <2962> N-GSM aphnegken <667> V-AAI-3S eiv <1519> PREP babulwna <897> N-ASM kai <2532> CONJ eyhken <5087> V-AAI-3S auta <846> D-APN en <1722> PREP tw <3588> T-DSM naw <3485> N-DSM autou <846> D-GSM en <1722> PREP babulwni <897> N-DSM |
NET [draft] ITL | Nebuchadnezzar <05019> took <0935> some of the items <03627> in the Lord’s <03068> temple <01004> to Babylon <0894> and put <05414> them in his palace <01964> there .<0894> |
HEBREW | lbbb <0894> wlkyhb <01964> Mntyw <05414> lbbl <0894> ruandkwbn <05019> aybh <0935> hwhy <03068> tyb <01004> ylkmw (36:7) <03627> |
NETBible | Nebuchadnezzar took some of the items in the Lord’s temple to Babylon and put them in his palace 1 there. 2 |
NET Notes |
1 tn Or “temple.” 2 tn Heb “in Babylon.” Repeating the proper name “Babylon” here would be redundant in contemporary English, so “there” has been used in the translation. |