Ezra 7:10

NETBible

Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.

NIV ©

For Ezra had devoted himself to the study and observance of the Law of the LORD, and to teaching its decrees and laws in Israel.

NASB ©

For Ezra had set his heart to study the law of the LORD and to practice it, and to teach His statutes and ordinances in Israel.

NLT ©

This was because Ezra had determined to study and obey the law of the LORD and to teach those laws and regulations to the people of Israel.

MSG ©

Ezra had committed himself to studying the Revelation of GOD, to living it, and to teaching Israel to live its truths and ways.

BBE ©

For Ezra had given his mind to learning the law of the Lord and doing it, and to teaching his rules and decisions in Israel.

NRSV ©

For Ezra had set his heart to study the law of the LORD, and to do it, and to teach the statutes and ordinances in Israel.

NKJV ©

For Ezra had prepared his heart to seek the Law of the LORD, and to do it , and to teach statutes and ordinances in Israel.


KJV
For Ezra
<05830>
had prepared
<03559> (8689)
his heart
<03824>
to seek
<01875> (8800)
the law
<08451>
of the LORD
<03068>_,
and to do
<06213> (8800)
[it], and to teach
<03925> (8763)
in Israel
<03478>
statutes
<02706>
and judgments
<04941>_.
NASB ©

For Ezra
<5830>
had set
<3559>
his heart
<3824>
to study
<1875>
the law
<8451>
of the LORD
<3068>
and to practice
<6213>

it,
and to teach
<3925>

His
statutes
<2706>
and ordinances
<4941>
in Israel
<3478>
.
LXXM
oti
<3754> 
CONJ
esdrav {N-PRI} edwken
<1325> 
V-AAI-3S
en
<1722> 
PREP
kardia
<2588> 
N-DSF
autou
<846> 
D-GSM
zhthsai
<2212> 
V-AAN
ton
<3588> 
T-ASM
nomon
<3551> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
poiein
<4160> 
V-PAN
kai
<2532> 
CONJ
didaskein
<1321> 
V-PAN
en
<1722> 
PREP
israhl
<2474> 
N-PRI
prostagmata {N-APN} kai
<2532> 
CONJ
krimata
<2917> 
N-APN
NET [draft] ITL
Now Ezra
<05830>
had dedicated
<03559>
himself
<03824>
to the study
<01875>
of the law
<08451>
of the Lord
<03069>
, to its observance
<06213>
, and to teaching
<03925>
its statutes
<02706>
and judgments
<04941>
in Israel
<03478>
.
HEBREW
o
jpsmw
<04941>
qx
<02706>
larvyb
<03478>
dmllw
<03925>
tvelw
<06213>
hwhy
<03069>
trwt
<08451>
ta
<0853>
swrdl
<01875>
wbbl
<03824>
Nykh
<03559>
arze
<05830>
yk (7:10)
<03588>

NETBible

Now Ezra had dedicated himself to the study of the law of the Lord, to its observance, and to teaching its statutes and judgments in Israel.

NET Notes

tn Heb “established his heart.”

tn Heb “to do and to teach.” The expression may be a hendiadys, in which case it would have the sense of “effectively teaching.”