NETBible | So we fasted and prayed to our God about this, and he answered us. |
NIV © |
So we fasted and petitioned our God about this, and he answered our prayer. |
NASB © |
So we fasted and sought our God concerning this matter, and He listened to our entreaty. |
NLT © |
So we fasted and earnestly prayed that our God would take care of us, and he heard our prayer. |
MSG © |
So we fasted and prayed about these concerns. And he listened. |
BBE © |
So we went without food, requesting our God for this: and his ear was open to our prayer. |
NRSV © |
So we fasted and petitioned our God for this, and he listened to our entreaty. |
NKJV © |
So we fasted and entreated our God for this, and He answered our prayer. |
KJV | So we fasted <06684> (8799) and besought <01245> (8762) our God <0430> for this: and he was intreated <06279> (8735) of us. |
NASB © |
So we fasted <6684> and sought <1245> our God <430> concerning <5921> this <2088> matter, and He listened <6279> to our entreaty .<6279> |
LXXM | kai <2532> CONJ enhsteusamen <3522> V-AAI-1P kai <2532> CONJ ezhthsamen <2212> V-AAI-1P para <3844> PREP tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM hmwn <1473> P-GP peri <4012> PREP toutou <3778> D-GSM kai <2532> CONJ ephkousen {V-AAI-3S} hmin <1473> P-DP |
NET [draft] ITL | So we fasted <06684> and prayed <01245> to our God <0430> about <05921> this <02063> , and he answered us.<06279> |
HEBREW | wnl <0> rteyw <06279> taz <02063> le <05921> wnyhlam <0430> hsqbnw <01245> hmwunw (8:23) <06684> |