NETBible | The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them. 1 |
NIV © |
The temple servants lived on the hill of Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of them. |
NASB © |
But the temple servants were living in Ophel, and Ziha and Gishpa were in charge of the temple servants. |
NLT © |
However, the Temple servants, whose leaders were Ziha and Gishpa, all lived on the hill of Ophel. |
MSG © |
The Temple staff lived on the hill Ophel. Ziha and Gishpa were responsible for them. |
BBE © |
But the Nethinim were living in the Ophel; and Ziha and Gishpa were over the Nethinim. |
NRSV © |
But the temple servants lived on Ophel; and Ziha and Gishpa were over the temple servants. |
NKJV © |
But the Nethinim dwelt in Ophel. And Ziha and Gishpa were over the Nethinim. |
KJV | But the Nethinims <05411> dwelt <03427> (8802) in Ophel <06077>_: and Ziha <06727> and Gispa <01658> [were] over the Nethinims <05411>_. {Ophel: or, the tower} |
NASB © |
But the temple <5411> servants <5411> were living <3427> in Ophel <6077> , and Ziha <6727> and Gishpa <1658> were in charge <5921> of the temple <5411> servants .<5411> |
NET [draft] ITL | The temple attendants <05411> were living <03427> on Ophel <06077> , and Ziha <06727> and Gishpa <01658> were over <05921> them .<05411> |
HEBREW | P Mynytnh <05411> le <05921> apsgw <01658> axyuw <06727> lpeb <06077> Mybsy <03427> Mynytnhw (11:21) <05411> |
NETBible | The temple attendants were living on Ophel, and Ziha and Gishpa were over them. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “the temple attendants.” The pronoun “them” has been substituted in the translation for stylistic reasons. |