NETBible | |
NIV © |
On that day the Book of Moses was read aloud in the hearing of the people and there it was found written that no Ammonite or Moabite should ever be admitted into the assembly of God, |
NASB © |
On that day they read aloud from the book of Moses in the hearing of the people; and there was found written in it that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God, |
NLT © |
On that same day, as the Book of Moses was being read, the people found a statement which said that no Ammonite or Moabite should ever be permitted to enter the assembly of God. |
MSG © |
Also on that same day there was a reading from the Book of Moses in the hearing of the people. It was found written there that no Ammonite or Moabite was permitted to enter the congregation of God, |
BBE © |
On that day there was a reading from the book of Moses in the hearing of the people; and they saw that it said in the book that no Ammonite or Moabite might ever come into the meeting of God; |
NRSV © |
On that day they read from the book of Moses in the hearing of the people; and in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever enter the assembly of God, |
NKJV © |
On that day they read from the Book of Moses in the hearing of the people, and in it was found written that no Ammonite or Moabite should ever come into the assembly of God, |
KJV | On that day <03117> they read <07121> (8738) in the book <05612> of Moses <04872> in the audience <0241> of the people <05971>_; and therein was found <04672> (8738) written <03789> (8803)_, that the Ammonite <05984> and the Moabite <04125> should not come <0935> (8799) into the congregation <06951> of God <0430> for <05704> ever <05769>_; {they...: Heb. there was read} {audience: Heb. ears} |
NASB © |
On that day <3117> they read <7121> aloud from the book <5612> of Moses <4872> in the hearing <241> of the people <5971> ; and there was found <4672> written <3789> in it that no <3808> Ammonite <5984> or Moabite <4125> should ever <5769> enter <935> the assembly <6951> of God ,<430> |
LXXM | en <1722> PREP th <3588> T-DSF hmera <2250> N-DSF ekeinh <1565> D-DSF anegnwsyh <314> V-API-3S en <1722> PREP bibliw <975> N-DSN mwush {N-GSM} en <1722> PREP wsin <3775> N-DPN tou <3588> T-GSM laou <2992> N-GSM kai <2532> CONJ eureyh <2147> V-API-3S gegrammenon <1125> V-RMPAS en <1722> PREP autw <846> D-DSM opwv <3704> CONJ mh <3165> ADV eiselywsin <1525> V-AAS-3P ammanitai {N-NPM} kai <2532> CONJ mwabitai {N-NPM} en <1722> PREP ekklhsia <1577> N-DSF yeou <2316> N-GSM ewv <2193> CONJ aiwnov <165> N-GSM |
NET [draft] ITL | On that day <03117> the book <05612> of Moses <04872> was read <07121> aloud in the hearing <0241> of the people <05971> . They found <04672> written <03789> in it that <0834> no <03808> Ammonite <05984> or Moabite <04125> may ever <05769> enter <0935> the assembly <06951> of God ,<0430> |
HEBREW | Mlwe <05769> de <05704> Myhlah <0430> lhqb <06951> ybamw <04125> ynme <05984> awby <0935> al <03808> rsa <0834> wb <0> bwtk <03789> aumnw <04672> Meh <05971> ynzab <0241> hsm <04872> rpob <05612> arqn <07121> awhh <01931> Mwyb (13:1) <03117> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “ears.” 2 tn Heb “it was found.” The Hebrew verb is passive. |