Nehemiah 2:4

NETBible

The king responded, “What is it you are seeking?” Then I quickly prayed to the God of heaven

NIV ©

The king said to me, "What is it you want?" Then I prayed to the God of heaven,

NASB ©

Then the king said to me, "What would you request?" So I prayed to the God of heaven.

NLT ©

The king asked, "Well, how can I help you?" With a prayer to the God of heaven,

MSG ©

The king then asked me, "So what do you want?" Praying under my breath to the God-of-Heaven,

BBE ©

Then the king said to me, What is your desire? So I made prayer to the God of heaven.

NRSV ©

Then the king said to me, "What do you request?" So I prayed to the God of heaven.

NKJV ©

Then the king said to me, "What do you request?" So I prayed to the God of heaven.


KJV
Then the king
<04428>
said
<0559> (8799)
unto me, For what dost thou make request
<01245> (8764)_?
So I prayed
<06419> (8691)
to the God
<0430>
of heaven
<08064>_.
NASB ©

Then the king
<4428>
said
<559>
to me, "What
<4100>
would you request
<1245>
?" So I prayed
<6419>
to the God
<430>
of heaven
<8064>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eipen {V-AAI-3S} moi
<1473> 
P-DS
o
<3588> 
T-NSM
basileuv
<935> 
N-NSM
peri
<4012> 
PREP
tinov
<5100> 
I-GSN
touto
<3778> 
D-ASN
su
<4771> 
P-NS
zhteiv
<2212> 
V-PAI-2S
kai
<2532> 
CONJ
proshuxamhn
<4336> 
V-AMI-1S
prov
<4314> 
PREP
ton
<3588> 
T-ASM
yeon
<2316> 
N-ASM
tou
<3588> 
T-GSM
ouranou
<3772> 
N-GSM
NET [draft] ITL
The king
<04428>
responded
<0559>
, “What
<04100>
is it
<02088>
you
<0859>
are seeking
<01245>
?” Then I quickly prayed
<06419>
to
<0413>
the God
<0430>
of heaven
<08064>
HEBREW
Mymsh
<08064>
yhla
<0430>
la
<0413>
llptaw
<06419>
sqbm
<01245>
hta
<0859>
hz
<02088>
hm
<04100>
le
<05921>
Klmh
<04428>
yl
<0>
rmayw (2:4)
<0559>

NETBible

The king responded, “What is it you are seeking?” Then I quickly prayed to the God of heaven

NET Notes

tn Heb “said to me.”