NETBible | I continued up the valley during the night, inspecting the wall. Then I turned back and came to the Valley Gate, and so returned. |
NIV © |
so I went up the valley by night, examining the wall. Finally, I turned back and re-entered through the Valley Gate. |
NASB © |
So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned. |
NLT © |
So I went up the Kidron Valley instead, inspecting the wall before I turned back and entered again at the Valley Gate. |
MSG © |
So I went up the valley in the dark continuing my inspection of the wall. I came back in through the Valley Gate. |
BBE © |
Then in the night, I went up by the stream, viewing the wall; then turning back, I went in by the door in the valley, and so came back. |
NRSV © |
So I went up by way of the valley by night and inspected the wall. Then I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned. |
NKJV © |
So I went up in the night by the valley, and viewed the wall; then I turned back and entered by the Valley Gate, and so returned. |
KJV | Then went I up <05927> (8802) in the night <03915> by the brook <05158>_, and viewed <07663> (8802) (8675) <07665> (8799) the wall <02346>_, and turned back <07725> (8799)_, and entered <0935> (8799) by the gate <08179> of the valley <01516>_, and [so] returned <07725> (8799)_. |
NASB © |
So I went <5927> up at night <3915> by the ravine <5158> and inspected <7663> the wall <2346> . Then I entered <935> the Valley <1516> Gate <8179> again and returned .<7725> |
LXXM | kai <2532> CONJ hmhn <1510> V-IMI-1S anabainwn <305> V-PAPNS en <1722> PREP tw <3588> T-DSN teicei <5038> N-DSN ceimarrou {N-GSM} nuktov <3571> N-GSF kai <2532> CONJ hmhn <1510> V-IMI-1S suntribwn <4937> V-PAPNS en <1722> PREP tw <3588> T-DSN teicei <5038> N-DSN kai <2532> CONJ hmhn <1510> V-IMI-1S en <1722> PREP pulh <4439> N-DSF thv <3588> T-GSF faraggov <5327> N-GSF kai <2532> CONJ epestreqa <1994> V-AAI-1S |
NET [draft] ITL | I continued up <05927> the valley <05158> during the night <03915> , inspecting <07663> the wall <02346> . Then I turned back <07725> and came <0935> to the Valley <01516> Gate <08179> , and so returned .<07725> |
HEBREW | bwsaw <07725> aygh <01516> resb <08179> awbaw <0935> bwsaw <07725> hmwxb <02346> rbv <07663> yhaw <01961> hlyl <03915> lxnb <05158> hle <05927> yhaw (2:15) <01961> |