Nehemiah 4:20

NETBible

Wherever you hear the sound of the trumpet, gather there with us. Our God will fight for us!”

NIV ©

Wherever you hear the sound of the trumpet, join us there. Our God will fight for us!"

NASB ©

"At whatever place you hear the sound of the trumpet, rally to us there. Our God will fight for us."

NLT ©

When you hear the blast of the trumpet, rush to wherever it is sounding. Then our God will fight for us!"

MSG ©

When you hear the trumpet call, join us there; our God will fight for us."

BBE ©

Wherever you may be when the horn is sounded, come here to us; our God will be fighting for us.

NRSV ©

Rally to us wherever you hear the sound of the trumpet. Our God will fight for us."

NKJV ©

"Wherever you hear the sound of the trumpet, rally to us there. Our God will fight for us."


KJV
In what place
<04725>
[therefore] ye hear
<08085> (8799)
the sound
<06963>
of the trumpet
<07782>_,
resort
<06908> (8735)
ye thither unto us: our God
<0430>
shall fight
<03898> (8735)
for us.
NASB ©

"At whatever
<834>
place
<4725>
you hear
<8085>
the sound
<6963>
of the trumpet
<7782>
, rally
<6908>
to us there
<8033>
. Our God
<430>
will fight
<3898>
for us."
LXXM
(4:14) en
<1722> 
PREP
topw
<5117> 
N-DSM
ou
<3739> 
R-GSM
ean
<1437> 
CONJ
akoushte
<191> 
V-AAS-2P
thn
<3588> 
T-ASF
fwnhn
<5456> 
N-ASF
thv
<3588> 
T-GSF
keratinhv {N-GSF} ekei
<1563> 
ADV
sunacyhsesye
<4863> 
V-FPI-2P
prov
<4314> 
PREP
hmav
<1473> 
P-AP
kai
<2532> 
CONJ
o
<3588> 
T-NSM
yeov
<2316> 
N-NSM
hmwn
<1473> 
P-GP
polemhsei
<4170> 
V-FAI-3S
peri
<4012> 
PREP
hmwn
<1473> 
P-GP
NET [draft] ITL
Wherever
<0834>

<04725>
you hear
<08085>
the sound
<06963>
of the trumpet
<07782>
, gather
<06908>
there
<08033>
with
<0413>
us. Our God
<0430>
will fight
<03898>
for us!”
HEBREW
wnl
<0>
Mxly
<03898>
wnyhla
<0430>
wnyla
<0413>
wubqt
<06908>
hms
<08033>
rpwsh
<07782>
lwq
<06963>
ta
<0853>
wemst
<08085>
rsa
<0834>
Mwqmb
<04725>
(4:20)
<4:14>