Nehemiah 8:14

NETBible

They discovered written in the law that the LORD had commanded through Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,

NIV ©

They found written in the Law, which the LORD had commanded through Moses, that the Israelites were to live in booths during the feast of the seventh month

NASB ©

They found written in the law how the LORD had commanded through Moses that the sons of Israel should live in booths during the feast of the seventh month.

NLT ©

As they studied the law, they discovered that the LORD had commanded through Moses that the Israelites should live in shelters during the festival to be held that month.

MSG ©

They found written in The Revelation that GOD commanded through Moses that the People of Israel are to live in booths during the festival of the seventh month.

BBE ©

And they saw that it was recorded in the law that the Lord had given orders by Moses, that the children of Israel were to have tents for their living-places in the feast of the seventh month:

NRSV ©

And they found it written in the law, which the LORD had commanded by Moses, that the people of Israel should live in booths during the festival of the seventh month,

NKJV ©

And they found written in the Law, which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month,


KJV
And they found
<04672> (8799)
written
<03789> (8803)
in the law
<08451>
which the LORD
<03068>
had commanded
<06680> (8765)
by
<03027>
Moses
<04872>_,
that the children
<01121>
of Israel
<03478>
should dwell
<03427> (8799)
in booths
<05521>
in the feast
<02282>
of the seventh
<07637>
month
<02320>_:
{by: Heb. by the hand of}
NASB ©

They found
<4672>
written
<3789>
in the law
<8451>
how
<834>
the LORD
<3068>
had commanded
<6680>
through
<3027>
Moses
<4872>
that the sons
<1121>
of Israel
<3478>
should live
<3427>
in booths
<5521>
during the feast
<2282>
of the seventh
<7637>
month
<2320>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
eurosan
<2147> 
V-AAI-3P
gegrammenon
<1125> 
V-RMPAS
en
<1722> 
PREP
tw
<3588> 
T-DSM
nomw
<3551> 
N-DSM
w
<3739> 
R-DSM
eneteilato
<1781> 
V-AMI-3S
kuriov
<2962> 
N-NSM
tw
<3588> 
T-DSM
mwush {N-DSM} opwv
<3704> 
CONJ
katoikhswsin {V-AAS-3P} oi
<3588> 
T-NPM
uioi
<5207> 
N-NPM
israhl
<2474> 
N-PRI
en
<1722> 
PREP
skhnaiv
<4633> 
N-DPF
en
<1722> 
PREP
eorth
<1859> 
N-DSF
en
<1722> 
PREP
mhni
<3303> 
N-DSM
tw
<3588> 
T-DSM
ebdomw
<1442> 
A-DSM
NET [draft] ITL
They discovered
<04672>
written
<03789>
in the law
<08451>
that
<0834>
the LORD
<03068>
had commanded
<06680>
through
<03027>
Moses
<04872>
that
<0834>
the Israelites
<03478>

<01121>
should live
<03427>
in temporary shelters
<05521>
during the festival
<02282>
of the seventh
<07637>
month
<02320>
,
HEBREW
yeybsh
<07637>
sdxb
<02320>
gxb
<02282>
twkob
<05521>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
wbsy
<03427>
rsa
<0834>
hsm
<04872>
dyb
<03027>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsa
<0834>
hrwtb
<08451>
bwtk
<03789>
waumyw (8:14)
<04672>

NETBible

They discovered written in the law that the LORD had commanded through Moses that the Israelites should live in temporary shelters during the festival of the seventh month,

NET Notes

tn Heb “by the hand of.”