NETBible | For you write down 1 bitter things against me and cause me to inherit the sins of my youth. 2 |
NIV © |
For you write down bitter things against me and make me inherit the sins of my youth. |
NASB © |
"For You write bitter things against me And make me to inherit the iniquities of my youth. |
NLT © |
"You write bitter accusations against me and bring up all the sins of my youth. |
MSG © |
You compile a long list of mean things about me, even hold me accountable for the sins of my youth. |
BBE © |
For you put bitter things on record against me, and send punishment on me for the sins of my early years; |
NRSV © |
For you write bitter things against me, and make me reap the iniquities of my youth. |
NKJV © |
For You write bitter things against me, And make me inherit the iniquities of my youth. |
KJV | For thou writest <03789> (8799) bitter things <04846> against me, and makest me to possess <03423> (8686) the iniquities <05771> of my youth <05271>_. |
NASB © |
"For You write <3789> bitter <4846> things <4846> against <5921> me And make me to inherit <3423> the iniquities <5771> of my youth .<5271> |
LXXM | oti <3754> CONJ kategraqav {V-AAI-2S} kat <2596> PREP emou <1473> P-GS kaka <2556> A-APN perieyhkav <4060> V-AAI-2S de <1161> PRT moi <1473> P-DS neothtov <3503> N-GSF amartiav <266> N-APF |
NET [draft] ITL | For <03588> you write down <03789> bitter things <04846> against <05921> me and cause me to inherit <03423> the sins <05771> of my youth .<05271> |
HEBREW | yrwen <05271> twnwe <05771> ynsyrwtw <03423> twrrm <04846> yle <05921> btkt <03789> yk (13:26) <03588> |
NETBible | For you write down 1 bitter things against me and cause me to inherit the sins of my youth. 2 |
NET Notes |
1 tn The meaning is that of writing down a formal charge against someone (cf. Job 31:15). 2 sn Job acknowledges sins in his youth, but they are trifling compared to the suffering he now endures. Job thinks it unjust of God to persecute him now for those – if that is what is happening. |