NETBible | Thus 1 his anger burns against me, and he considers me among his enemies. 2 |
NIV © |
His anger burns against me; he counts me among his enemies. |
NASB © |
"He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy. |
NLT © |
His fury burns against me; he counts me as an enemy. |
MSG © |
He's angry with me--oh, how he's angry! He treats me like his worst enemy. |
BBE © |
His wrath is burning against me, and I am to him as one of his haters. |
NRSV © |
He has kindled his wrath against me, and counts me as his adversary. |
NKJV © |
He has also kindled His wrath against me, And He counts me as one of His enemies. |
KJV | He hath also kindled <02734> (8686) his wrath <0639> against me, and he counteth <02803> (8799) me unto him as [one of] his enemies <06862>_. |
NASB © |
"He has also kindled <2734> His anger <639> against <5921> me And considered <2803> me as His enemy .<6862> |
LXXM | deinwv <1171> ADV de <1161> PRT moi <1473> P-DS orgh <3709> N-DSF ecrhsato <5531> V-AMI-3S hghsato <2233> V-AMI-3S de <1161> PRT me <1473> P-AS wsper <3746> ADV ecyron <2190> N-ASM |
NET [draft] ITL | Thus his anger <0639> burns <02734> against <05921> me, and he considers <02803> me among his enemies .<06862> |
HEBREW | wyruk <06862> wl <0> ynbsxyw <02803> wpa <0639> yle <05921> rxyw (19:11) <02734> |
NETBible | Thus 1 his anger burns against me, and he considers me among his enemies. 2 |
NET Notes |
1 tn The verb is a nonpreterite vayyiqtol perhaps employed to indicate that the contents of v. 11 are a logical sequence to the actions described in v. 10. 2 tn This second half of the verse is a little difficult. The Hebrew has “and he reckons me for him like his adversaries.” Most would change the last word to a singular in harmony with the versions, “as his adversary.” But some retain the MT pointing and try to explain it variously: Weiser suggests that the plural might have come from a cultic recitation of Yahweh’s deeds against his enemies; Fohrer thinks it refers to the primeval enemies; Gordis takes it as distributive, “as one of his foes.” If the plural is retained, this latter view makes the most sense. |