NETBible | Even youngsters have scorned me; when I get up, 1 they scoff at me. 2 |
NIV © |
Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me. |
NASB © |
"Even young children despise me; I rise up and they speak against me. |
NLT © |
Even young children despise me. When I stand to speak, they turn their backs on me. |
MSG © |
Even street urchins despise me; when I come out, they taunt and jeer. |
BBE © |
Even young children have no respect for me; when I get up their backs are turned on me. |
NRSV © |
Even young children despise me; when I rise, they talk against me. |
NKJV © |
Even young children despise me; I arise, and they speak against me. |
KJV | Yea, young children <05759> despised <03988> (8804) me; I arose <06965> (8799)_, and they spake <01696> (8762) against me. {young...: or, the wicked} |
NASB © |
"Even <1571> young <5759> children <5759> despise <3988> me; I rise <6965> up and they speak against me.<1696> |
LXXM | oi <3588> T-NPM de <1161> PRT eiv <1519> PREP ton <3588> T-ASM aiwna <165> N-ASM me <1473> P-AS apepoihsanto {V-AMI-3P} otan <3752> ADV anastw <450> V-AAS-1S kat <2596> PREP emou <1473> P-GS lalousin <2980> V-PAI-3P |
NET [draft] ITL | Even <01571> youngsters <05759> have scorned <03988> me; when I get up <06965> , they scoff at me.<01696> |
HEBREW | yb <0> wrbdyw <01696> hmwqa <06965> yb <0> woam <03988> Mylywe <05759> Mg (19:18) <01571> |
NETBible | Even youngsters have scorned me; when I get up, 1 they scoff at me. 2 |
NET Notes |
1 sn The use of the verb “rise” is probably fairly literal. When Job painfully tries to get up and walk, the little boys make fun of him. 2 tn The verb דִּבֵּר (dibber) followed by the preposition בּ (bet) indicates speaking against someone, namely, scoffing or railing against someone (see Ps 50:20; 78:19). Some commentators find another root with the meaning “to turn one’s back on; to turn aside from.” The argument is rendered weak philologically because it requires a definition “from” for the preposition bet. See among others I. Eitan, “Studies in Hebrew Roots,” JQR 14 (1923-24): 31-52 [especially 38-41]. |