NETBible | Pay attention, Job – listen to me; be silent, and I will speak. |
NIV © |
"Pay attention, Job, and listen to me; be silent, and I will speak. |
NASB © |
"Pay attention, O Job, listen to me; Keep silent, and let me speak. |
NLT © |
Mark this well, Job. Listen to me, and let me say more. |
MSG © |
"Keep listening, Job. Don't interrupt--I'm not finished yet. |
BBE © |
Take note O Job, give ear to me; keep quiet, while I say what is in my mind. |
NRSV © |
Pay heed, Job, listen to me; be silent, and I will speak. |
NKJV © |
"Give ear, Job, listen to me; Hold your peace, and I will speak. |
KJV | Mark well <07181> (8685)_, O Job <0347>_, hearken <08085> (8798) unto me: hold thy peace <02790> (8685)_, and I will speak <01696> (8762)_. |
NASB © |
"Pay <7181> attention <7181> , O Job <347> , listen <8085> to me; Keep <2790> silent <2790> , and let me speak .<1696> |
LXXM | enwtizou <1801> V-PMD-2S iwb <2492> N-PRI kai <2532> CONJ akoue <191> V-PAD-2S mou <1473> P-GS kwfeuson {V-AAD-2S} kai <2532> CONJ egw <1473> P-NS eimi <1510> V-PAI-1S lalhsw <2980> V-FAI-1S |
NET [draft] ITL | Pay attention <07181> , Job <0347> – listen <08085> to me; be silent <02790> , and I <0595> will speak .<01696> |
HEBREW | rbda <01696> yknaw <0595> srxh <02790> yl <0> ems <08085> bwya <0347> bsqh (33:31) <07181> |