Job 34:21

NETBible

For his eyes are on the ways of an individual, he observes all a person’s steps.

NIV ©

"His eyes are on the ways of men; he sees their every step.

NASB ©

"For His eyes are upon the ways of a man, And He sees all his steps.

NLT ©

"For God carefully watches the way people live; he sees everything they do.

MSG ©

"He has his eyes on every man and woman. He doesn't miss a trick.

BBE ©

For his eyes are on the ways of a man, and he sees all his steps.

NRSV ©

"For his eyes are upon the ways of mortals, and he sees all their steps.

NKJV ©

"For His eyes are on the ways of man, And He sees all his steps.


KJV
For his eyes
<05869>
[are] upon the ways
<01870>
of man
<0376>_,
and he seeth
<07200> (8799)
all his goings
<06806>_.
NASB ©

"For His eyes
<5869>
are upon the ways
<1870>
of a man
<376>
, And He sees
<7200>
all
<3605>
his steps
<6806>
.
LXXM
autov
<846> 
D-NSM
gar
<1063> 
PRT
orathv {N-NSM} estin
<1510> 
V-PAI-3S
ergwn
<2041> 
N-GPN
anyrwpwn
<444> 
N-GPM
lelhyen
<2990> 
V-RAI-3S
de
<1161> 
PRT
auton
<846> 
D-ASM
ouden
<3762> 
A-ASN
wn
<3739> 
R-GPM
prassousin
<4238> 
V-PAI-3P
NET [draft] ITL
For
<03588>
his eyes
<05869>
are on
<05921>
the ways
<01870>
of an individual
<0376>
, he observes
<07200>
all
<03605>
a person’s steps
<06806>
.
HEBREW
hary
<07200>
wydeu
<06806>
lkw
<03605>
sya
<0376>
ykrd
<01870>
le
<05921>
wynye
<05869>
yk (34:21)
<03588>

NETBible

For his eyes are on the ways of an individual, he observes all a person’s steps.

NET Notes

tn Heb “his”; the referent (a person) has been specified in the translation for clarity.