Job 34:4

NETBible

Let us evaluate for ourselves what is right; let us come to know among ourselves what is good.

NIV ©

Let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.

NASB ©

"Let us choose for ourselves what is right; Let us know among ourselves what is good.

NLT ©

So let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.

MSG ©

To put our heads together and figure out what's going on here?

BBE ©

Let us make the decision for ourselves as to what is right; let us have the knowledge among ourselves of what is good.

NRSV ©

Let us choose what is right; let us determine among ourselves what is good.

NKJV ©

Let us choose justice for ourselves; Let us know among ourselves what is good.


KJV
Let us choose
<0977> (8799)
to us judgment
<04941>_:
let us know
<03045> (8799)
among ourselves what [is] good
<02896>_.
NASB ©

"Let us choose
<977>
for ourselves what
<4941>
is right
<4941>
; Let us know
<3045>
among
<996>
ourselves what
<4100>
is good
<2896>
.
LXXM
krisin
<2920> 
N-ASF
elwmeya {V-AMS-1P} eautoiv
<1438> 
D-DPM
gnwmen
<1097> 
V-AAS-1P
ana
<303> 
PREP
meson
<3319> 
A-ASM
eautwn
<1438> 
D-GPM
o
<3739> 
R-ASN
ti
<5100> 
I-ASN
kalon
<2570> 
A-ASN
NET [draft] ITL
Let us evaluate
<0977>
for ourselves what is right
<04941>
; let us come to know
<03045>
among
<0996>
ourselves what
<04100>
is good
<02896>
.
HEBREW
bwj
<02896>
hm
<04100>
wnynyb
<0996>
hedn
<03045>
wnl
<0>
hrxbn
<0977>
jpsm (34:4)
<04941>

NETBible

Let us evaluate for ourselves what is right; let us come to know among ourselves what is good.

NET Notes

sn Elihu means “choose after careful examination.”

tn The word is מִשְׁפָּט (mishpat) again, with the sense of what is right or just.