NETBible | For Job says, ‘I am innocent, 1 but God turns away my right. |
NIV © |
"Job says, ‘I am innocent, but God denies me justice. |
NASB © |
"For Job has said, ‘I am righteous, But God has taken away my right; |
NLT © |
For Job has said, ‘I am innocent, but God has taken away my rights. |
MSG © |
"We've all heard Job say, 'I'm in the right, but God won't give me a fair trial. |
BBE © |
For Job has said, I am upright, and it is God who has taken away my right; |
NRSV © |
For Job has said, ‘I am innocent, and God has taken away my right; |
NKJV © |
"For Job has said, ‘I am righteous, But God has taken away my justice; |
KJV | For Job <0347> hath said <0559> (8804)_, I am righteous <06663> (8804)_: and God <0410> hath taken away <05493> (8689) my judgment <04941>_. |
NASB © |
"For Job <347> has said <559> , 'I am righteous <6663> , But God <410> has taken <5493> away <5493> my right ;<4941> |
LXXM | oti <3754> CONJ eirhken {V-RAI-3S} iwb <2492> N-PRI dikaiov <1342> A-NSM eimi <1510> V-PAI-1S o <3588> T-NSM kuriov <2962> N-NSM aphllaxen <525> V-AAI-3S mou <1473> P-GS to <3588> T-ASN krima <2917> N-ASN |
NET [draft] ITL | For <03588> Job <0347> says <0559> , ‘I am innocent <06663> , but God <0410> turns away <05493> my right .<04941> |
HEBREW | yjpsm <04941> ryoh <05493> law <0410> ytqdu <06663> bwya <0347> rma <0559> yk (34:5) <03588> |
NETBible | For Job says, ‘I am innocent, 1 but God turns away my right. |
NET Notes |
1 tn Heb “righteous,” but in this context it means to be innocent or in the right. |