Job 36:12

NETBible

But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.

NIV ©

But if they do not listen, they will perish by the sword and die without knowledge.

NASB ©

"But if they do not hear, they shall perish by the sword And they will die without knowledge.

NLT ©

But if they refuse to listen to him, they will perish in battle and die from lack of understanding.

MSG ©

But if they disobey, they'll be cut down in their prime and never know the first thing about life.

BBE ©

But if not, they come to their end, and give up their breath without knowledge.

NRSV ©

But if they do not listen, they shall perish by the sword, and die without knowledge.

NKJV ©

But if they do not obey, They shall perish by the sword, And they shall die without knowledge.


KJV
But if they obey
<08085> (8799)
not, they shall perish
<05674> (8799)
by the sword
<07973>_,
and they shall die
<01478> (8799)
without knowledge
<01847>_.
{perish: Heb. pass away}
NASB ©

"But if
<518>
they do not hear
<8085>
, they shall perish
<5674>
by the sword
<2719>
And they will die
<1478>
without
<1097>
knowledge
<1847>
.
LXXM
asebeiv
<765> 
A-NPM
de
<1161> 
PRT
ou
<3364> 
ADV
diaswzei
<1295> 
V-PAI-3S
para
<3844> 
PREP
to
<3588> 
T-ASN
mh
<3165> 
ADV
boulesyai
<1014> 
V-PMN
eidenai {V-RAN} autouv
<846> 
D-APM
ton
<3588> 
T-ASM
kurion
<2962> 
N-ASM
kai
<2532> 
CONJ
dioti
<1360> 
CONJ
nouyetoumenoi
<3560> 
V-PMPNP
anhkooi {A-NPM} hsan
<1510> 
V-IAI-3P
NET [draft] ITL
But if
<0518>
they refuse to listen
<08085>
, they pass over
<05674>
the river of death
<07973>
, and expire
<01478>
without
<01097>
knowledge
<01847>
.
HEBREW
ted
<01847>
ylbk
<01097>
wewgyw
<01478>
wrbey
<05674>
xlsb
<07973>
wemsy
<08085>
al
<03808>
Maw (36:12)
<0518>

NETBible

But if they refuse to listen, they pass over the river of death, and expire without knowledge.

NET Notes

tn This is a similar expression to the one in Job 33:18, where the suggestion was made by many that it means crossing over the canal or river of death. Some retain the earlier interpretation of “perish by the sword” (cf. NIV).