NETBible | He does not take his eyes 1 off the righteous; but with kings on the throne he seats the righteous 2 and exalts them forever. 3 |
NIV © |
He does not take his eyes off the righteous; he enthrones them with kings and exalts them for ever. |
NASB © |
"He does not withdraw His eyes from the righteous; But with kings on the throne He has seated them forever, and they are exalted. |
NLT © |
His eyes never leave the innocent, but he establishes and exalts them with kings forever. |
MSG © |
He never takes his eyes off the righteous; he honors them lavishly, promotes them endlessly. |
BBE © |
Lifting them up to the seat of kings, and making them safe for ever. |
NRSV © |
He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted. |
NKJV © |
He does not withdraw His eyes from the righteous; But they are on the throne with kings, For He has seated them forever, And they are exalted. |
KJV | He withdraweth <01639> (8799) not his eyes <05869> from the righteous <06662>_: but with kings <04428> [are they] on the throne <03678>_; yea, he doth establish <03427> (8686) them for ever <05331>_, and they are exalted <01361> (8799)_. |
NASB © |
"He does not withdraw <1639> His eyes <5869> from the righteous <6662> ; But with kings <4428> on the throne <3678> He has seated <3427> them forever <5331> , and they are exalted .<1361> |
LXXM | ouk <3364> ADV afelei {V-FAI-3S} apo <575> PREP dikaiou <1342> A-GSM ofyalmouv <3788> N-APM autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ meta <3326> PREP basilewn <935> N-GPM eiv <1519> PREP yronon <2362> N-ASM kai <2532> CONJ kayiei <2523> V-FAI-3S autouv <846> D-APM eiv <1519> PREP neikov {N-ASN} kai <2532> CONJ uqwyhsontai <5312> V-FPI-3P |
NET [draft] ITL | He does not <03808> take <01639> his eyes <05869> off <01639> the righteous <06662> ; but with <0854> kings <04428> on the throne <03678> he seats <03427> the righteous and exalts <01361> them forever .<05331> |
HEBREW | whbgyw <01361> xunl <05331> Mbysyw <03427> aokl <03678> Myklm <04428> taw <0854> wynye <05869> qydum <06662> ergy <01639> al (36:7) <03808> |
NETBible | He does not take his eyes 1 off the righteous; but with kings on the throne he seats the righteous 2 and exalts them forever. 3 |
NET Notes |
1 tc Many commentators accept the change of “his eyes” to “his right” (reading דִּינוֹ [dino] for עֵינָיו [’enayv]). There is no compelling reason for the change; it makes the line commonplace. 2 tn Heb “them”; the referent (the righteous) has been repeated from the first part of the verse for clarity. 3 tn Heb “he seats them forever and exalts them.” The last verb can be understood as expressing a logical consequence of the preceding action (cf. GKC 328 §111.l = “he seats them forever so that he exalts them”). Or the two verbs can be taken as an adverbial hendiadys whereby the first modifies the second adverbially: “he exalts them by seating them forever” or “when he seats them forever” (cf. GKC 326 §111.d). Some interpret this verse to say that God seats kings on the throne, making a change in subject in the middle of the verse. But it makes better sense to see the righteous as the subject matter throughout – they are not only protected, but are exalted. |