NETBible | In time of famine 1 he will redeem you from death, and in time of war from the power of the sword. 2 |
NIV © |
In famine he will ransom you from death, and in battle from the stroke of the sword. |
NASB © |
"In famine He will redeem you from death, And in war from the power of the sword. |
NLT © |
He will save you from death in time of famine, from the power of the sword in time of war. |
MSG © |
"In famine, he'll keep you from starving, in war, from being gutted by the sword. |
BBE © |
When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword. |
NRSV © |
In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword. |
NKJV © |
In famine He shall redeem you from death, And in war from the power of the sword. |
KJV | In famine <07458> he shall redeem <06299> (8804) thee from death <04194>_: and in war <04421> from the power <03027> of the sword <02719>_. {power: Heb. hands} |
NASB © |
"In famine <7458> He will redeem <6299> you from death <4194> , And in war <4421> from the power <3027> of the sword .<2719> |
LXXM | en <1722> PREP limw <3042> N-DSM rusetai {V-FMI-3S} se <4771> P-AS ek <1537> PREP yanatou <2288> N-GSM en <1722> PREP polemw <4171> N-DSM de <1161> PRT ek <1537> PREP ceirov <5495> N-GSF sidhrou <4604> N-GSM lusei <3089> V-FAI-3S se <4771> P-AS |
NET [draft] ITL | In time of famine <07458> he will redeem <06299> you from death <04194> , and in time of war <04421> from the power <03027> of the sword .<02719> |
HEBREW | brx <02719> ydym <03027> hmxlmbw <04421> twmm <04194> Kdp <06299> berb (5:20) <07458> |
NETBible | In time of famine 1 he will redeem you from death, and in time of war from the power of the sword. 2 |
NET Notes |
1 sn Targum Job here sees an allusion to the famine of Egypt and the war with Amalek. 2 tn Heb “from the hand of the sword.” This is idiomatic for “the power of the sword.” The expression is also metonymical, meaning from the effect of the sword, which is death. |