NETBible | And that you visit 1 them every morning, and try 2 them every moment? 3 |
NIV © |
that you examine him every morning and test him every moment? |
NASB © |
That You examine him every morning And try him every moment? |
NLT © |
For you examine us every morning and test us every moment. |
MSG © |
That you check up on them every morning, looking in on them to see how they're doing? |
BBE © |
And that your hand is on him every morning, and that you are testing him every minute? |
NRSV © |
visit them every morning, test them every moment? |
NKJV © |
That You should visit him every morning, And test him every moment? |
KJV | And [that] thou shouldest visit <06485> (8799) him every morning <01242>_, [and] try <0974> (8799) him every moment <07281>_? |
NASB © |
That You examine <6485> him every morning <1242> And try <974> him every moment ?<7281> |
LXXM | h <2228> CONJ episkophn <1984> N-ASF autou <846> D-GSM poihsh <4160> V-FMI-2S ewv <2193> PREP to <3588> T-ASN prwi <4404> ADV kai <2532> CONJ eiv <1519> PREP anapausin <372> N-ASF auton <846> D-ASM krineiv <2919> V-FAI-2S |
NET [draft] ITL | And that you visit <06485> them every morning <01242> , and try <0974> them every moment ?<07281> |
HEBREW | wnnxbt <0974> Myegrl <07281> Myrqbl <01242> wndqptw (7:18) <06485> |
NETBible | And that you visit 1 them every morning, and try 2 them every moment? 3 |
NET Notes |
1 tn The verb פָּקַד (paqad) is a very common one in the Bible; while it is frequently translated “visit,” the “visit” is never comparable to a social call. When God “visits” people it always means a divine intervention for blessing or cursing – but the visit always changes the destiny of the one visited. Here Job is amazed that God Almighty would be so involved in the life of mere human beings. 2 tn Now the verb “to test” is introduced and gives further explanation to the purpose of the “visit” in the parallel line (see the same parallelism in Ps 17:3). The verb בָּחַן (bakhan) has to do with passing things through the fire or the crucible to purify the metal (see Job 23:10; Zech 13:3); metaphorically it means “to examine carefully” and “to purify by testing.” 3 sn The amazing thing is the regularity of the testing. Job is at first amazed that God would visit him; but even more is he amazed that God is testing him every moment. The employment of a chiasm with the two temporal adverbial phrases as the central elements emphasizes the regularity. |