Psalms 100:1

NETBible

A thanksgiving psalm. Shout out praises to the Lord, all the earth!

NIV ©

A psalm. For giving thanks. Shout for joy to the LORD, all the earth.

NASB ©

Shout joyfully to the LORD, all the earth.

NLT ©

Shout with joy to the LORD, O earth!

MSG ©

On your feet now--applaud GOD!

BBE ©

Make a glad sound to the Lord, all the earth.

NRSV ©

Make a joyful noise to the LORD, all the earth.

NKJV ©

Make a joyful shout to the LORD, all you lands!


KJV
<<A Psalm
<04210>
of praise
<08426>.>>
Make a joyful noise
<07321> (8685)
unto the LORD
<03068>_,
all ye lands
<0776>_.
{praise: or, thanksgiving} {all...: Heb. all the earth}
NASB ©

A Psalm for Thanksgiving.
Shout
<7321>
joyfully
<7321>
to the LORD
<3068>
, all
<3605>
the earth
<776>
.
LXXM
(99:1) qalmov
<5568> 
N-NSM
eiv
<1519> 
PREP
exomologhsin {N-ASF} alalaxate
<214> 
V-AAD-2P
tw
<3588> 
T-DSM
kuriw
<2962> 
N-DSM
pasa
<3956> 
A-NSF
h
<3588> 
T-NSF
gh
<1065> 
N-NSF
NET [draft] ITL
A thanksgiving
<08426>
psalm
<04210>
. Shout
<07321>
out praises to the Lord
<03068>
, all
<03605>
the earth
<0776>
!
HEBREW
Urah
<0776>
lk
<03605>
hwhyl
<03068>
weyrh
<07321>
hdwtl
<08426>
rwmzm (100:1)
<04210>

NETBible

A thanksgiving psalm. Shout out praises to the Lord, all the earth!

NET Notes

sn Psalm 100. The psalmist celebrates the fact that Israel has a special relationship to God and summons worshipers to praise the Lord for his faithfulness.