Psalms 102:20

NETBible

in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,

NIV ©

to hear the groans of the prisoners and release those condemned to death."

NASB ©

To hear the groaning of the prisoner, To set free those who were doomed to death,

NLT ©

to hear the groans of the prisoners, to release those condemned to die.

MSG ©

He listened to the groans of the doomed, he opened the doors of their death cells."

BBE ©

Hearing the cry of the prisoner, making free those for whom death is ordered;

NRSV ©

to hear the groans of the prisoners, to set free those who were doomed to die;

NKJV ©

To hear the groaning of the prisoner, To release those appointed to death,


KJV
To hear
<08085> (8800)
the groaning
<0603>
of the prisoner
<0615>_;
to loose
<06605> (8763)
those that are appointed
<01121>
to death
<08546>_;
{those...: Heb. the children of death}
NASB ©

To hear
<8085>
the groaning
<603>
of the prisoner
<615>
, To set
<6605>
free
<6605>
those
<1121>
who
<1121>
were doomed
<1121>
to death
<8546>
,
LXXM
(101:21) tou
<3588> 
T-GSN
akousai
<191> 
V-AAN
ton
<3588> 
T-ASM
stenagmon
<4726> 
N-ASM
twn
<3588> 
T-GPM
pepedhmenwn {V-RMPGP} tou
<3588> 
T-GSN
lusai
<3089> 
V-AAN
touv
<3588> 
T-APM
uiouv
<5207> 
N-APM
twn
<3588> 
T-GPM
teyanatwmenwn
<2289> 
V-RMPGP
NET [draft] ITL
in order to hear
<08085>
the painful cries
<0603>
of the prisoners
<0615>
, and to set free
<06605>
those condemned
<01121>
to die
<08546>
,
HEBREW
htwmt
<08546>
ynb
<01121>
xtpl
<06605>
ryoa
<0615>
tqna
<0603>
emsl
<08085>
(102:20)
<102:21>

NETBible

in order to hear the painful cries of the prisoners, and to set free those condemned to die,

NET Notes

tn Heb “the sons of death.” The phrase “sons of death” (see also Ps 79:11) is idiomatic for those condemned to die.