Psalms 102:24

NETBible

I say, “O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations.

NIV ©

So I said: "Do not take me away, O my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.

NASB ©

I say, "O my God, do not take me away in the midst of my days, Your years are throughout all generations.

NLT ©

But I cried to him, "My God, who lives forever, don’t take my life while I am still so young!

MSG ©

"Oh, don't," I prayed, "please don't let me die. You have more years than you know what to do with!

BBE ©

I will say, O my God, take me not away before my time; your years go on through all generations:

NRSV ©

"O my God," I say, "do not take me away at the mid-point of my life, you whose years endure throughout all generations."

NKJV ©

I said, "O my God, Do not take me away in the midst of my days; Your years are throughout all generations.


KJV
I said
<0559> (8799)_,
O my God
<0410>_,
take me not away
<05927> (8686)
in the midst
<02677>
of my days
<03117>_:
thy years
<08141>
[are] throughout all
<01755>
generations
<01755>_.
NASB ©

I say
<559>
, "O my God
<410>
, do not take
<5927>
me away
<5927>
in the midst
<2677>
of my days
<3117>
, Your years
<8141>
are throughout all
<1755>
generations
<1755>
.
LXXM
(101:25) mh
<3165> 
ADV
anagaghv
<321> 
V-AAS-2S
me
<1473> 
P-AS
en
<1722> 
PREP
hmisei {A-DSM} hmerwn
<2250> 
N-GPF
mou
<1473> 
P-GS
en
<1722> 
PREP
genea
<1074> 
N-DSF
genewn
<1074> 
N-GPF
ta
<3588> 
T-APN
eth
<2094> 
N-APN
sou
<4771> 
P-GS
NET [draft] ITL
I say
<0559>
, “O my God
<0410>
, please do not
<0408>
take me away in the middle
<02677>
of my life
<03117>
! You endure through all
<01755>
generations
<08141>

<01755>
.
HEBREW
Kytwns
<08141>
Myrwd
<01755>
rwdb
<01755>
ymy
<03117>
yuxb
<02677>
ynlet
<05927>
la
<0408>
yla
<0410>
rma
<0559>
(102:24)
<102:25>

NETBible

I say, “O my God, please do not take me away in the middle of my life! You endure through all generations.

NET Notes

tn Heb “do not lift me up in the middle of my days.”

tn Heb “in a generation of generations [are] your years.”