NETBible | By God’s power we will conquer; 1 he will trample down 2 our enemies. |
NIV © |
With God we shall gain the victory, and he will trample down our enemies. |
NASB © |
Through God we will do valiantly, And it is He who shall tread down our adversaries. |
NLT © |
With God’s help we will do mighty things, for he will trample down our foes. |
MSG © |
In God we'll do our very best; he'll flatten the opposition for good. |
BBE © |
With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot. |
NRSV © |
With God we shall do valiantly; it is he who will tread down our foes. |
NKJV © |
Through God we will do valiantly, For it is He who shall tread down our enemies. |
KJV | Through God <0430> we shall do <06213> (8799) valiantly <02428>_: for he [it is that] shall tread down <0947> (8799) our enemies <06862>_. |
NASB © |
Through God <430> we will do <6213> valiantly <2428> , And it is He who shall tread <947> down <947> our adversaries .<6862> |
LXXM | (107:14) en <1722> PREP tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM poihsomen <4160> V-FAI-1P dunamin <1411> N-ASF kai <2532> CONJ autov <846> D-NSM exoudenwsei <1847> V-FAI-3S touv <3588> T-APM ecyrouv <2190> N-APM hmwn <1473> P-GP |
NET [draft] ITL | By God’s <0430> power <02428> we will conquer <06213> ; he <01931> will trample down <0947> our enemies .<06862> |
HEBREW | wnyru <06862> owby <0947> awhw <01931> lyx <02428> hven <06213> Myhlab <0430> (108:13) <108:14> |
NETBible | By God’s power we will conquer; 1 he will trample down 2 our enemies. |
NET Notes |
1 tn Heb “in God we will accomplish strength.” The statement refers here to military success (see Num 24:18; 1 Sam 14:48; Pss 60:12; 118:16-16). 2 sn On the expression trample down our enemies see Ps 44:5. |