NETBible | Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn! 1 |
NIV © |
Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn. |
NASB © |
Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn! |
NLT © |
Wake up, O harp and lyre! I will waken the dawn with my song. |
MSG © |
"Wake, soul! Wake, lute! Wake up, you sleepyhead sun!" |
BBE © |
Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song. |
NRSV © |
Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn. |
NKJV © |
Awake, lute and harp! I will awaken the dawn. |
KJV | Awake <05782> (8798)_, psaltery <05035> and harp <03658>_: I [myself] will awake <05782> (8686) early <07837>_. |
NASB © |
Awake <5782> , harp <5035> and lyre <3658> ; I will awaken <5782> the dawn !<7837> |
LXXM | (107:3) exegeryhti <1825> V-APD-2S qalthrion {N-NSN} kai <2532> CONJ kiyara <2788> N-NSF exegeryhsomai <1825> V-FPI-1S oryrou <3722> N-GSM |
NET [draft] ITL | Awake <05782> , O stringed instrument <05035> and harp <03658> ! I will wake up <05782> at dawn !<07837> |
HEBREW | rxs <07837> hryea <05782> rwnkw <03658> lbnh <05035> hrwe <05782> (108:2) <108:3> |
NETBible | Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn! 1 |
NET Notes |
1 tn BDB 1007 s.v. שַׁחַר takes “dawn” as an adverbial accusative, though others understand it as a personified direct object. “Dawn” is used metaphorically for the time of deliverance and vindication the psalmist anticipates. When salvation “dawns,” the psalmist will “wake up” in praise. |