NETBible | Then they will realize 1 this is your work, 2 and that you, Lord, have accomplished it. |
NIV © |
Let them know that it is your hand, that you, O LORD, have done it. |
NASB © |
And let them know that this is Your hand; You, LORD, have done it. |
NLT © |
Let them see that this is your doing, that you yourself have done it, LORD. |
MSG © |
Then they'll know that your hand is in this, that you, GOD, have been at work. |
BBE © |
So that they may see that it is the work of your hand; that you, Lord, have done it. |
NRSV © |
Let them know that this is your hand; you, O LORD, have done it. |
NKJV © |
That they may know that this is Your hand–– That You, LORD, have done it! |
KJV | That they may know <03045> (8799) that this [is] thy hand <03027>_; [that] thou, LORD <03068>_, hast done <06213> (8804) it. |
NASB © |
And let them know <3045> that this <384> is Your hand <3027> ; You, LORD <3068> , have done it.<6213> |
LXXM | (108:27) kai <2532> CONJ gnwtwsan <1097> V-AAD-3P oti <3754> CONJ h <3588> T-NSF ceir <5495> N-NSF sou <4771> P-GS auth <3778> D-NSF kai <2532> CONJ su <4771> P-NS kurie <2962> N-VSM epoihsav <4160> V-AAI-2S authn <846> D-ASF |
NET [draft] ITL | Then they will realize <03045> this <02063> is your work <03027> , and that you <0859> , Lord <03068> , have accomplished it.<06213> |
HEBREW | htyve <06213> hwhy <03068> hta <0859> taz <02063> Kdy <03027> yk <03588> wedyw (109:27) <03045> |
NETBible | Then they will realize 1 this is your work, 2 and that you, Lord, have accomplished it. |
NET Notes |
1 tn After the preceding imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result. 2 tn Heb “that your hand [is] this.” |