NETBible | |
NIV © |
When Israel came out of Egypt, the house of Jacob from a people of foreign tongue, |
NASB © |
When Israel went forth from Egypt, The house of Jacob from a people of strange language, |
NLT © |
When the Israelites escaped from Egypt––when the family of Jacob left that foreign land–– |
MSG © |
After Israel left Egypt, the clan of Jacob left those barbarians behind; |
BBE © |
When Israel came out of Egypt, the children of Jacob from a people whose language was strange to them; |
NRSV © |
When Israel went out from Egypt, the house of Jacob from a people of strange language, |
NKJV © |
When Israel went out of Egypt, The house of Jacob from a people of strange language, |
KJV | When Israel <03478> went out <03318> (8800) of Egypt <04714>_, the house <01004> of Jacob <03290> from a people <05971> of strange language <03937> (8802)_; |
NASB © |
When Israel <3478> went <3318> forth <3318> from Egypt <4714> , The house <1004> of Jacob <3290> from a people <5971> of strange <3937> language ,<3937> |
LXXM | (113:1) allhlouia <239> INJ en <1722> PREP exodw <1841> N-DSF israhl <2474> N-PRI ex <1537> PREP aiguptou <125> N-GSF oikou <3624> N-GSM iakwb <2384> N-PRI ek <1537> PREP laou <2992> N-GSM barbarou <915> A-GSM |
NET [draft] ITL | When Israel <03478> left <03318> Egypt <04714> , when the family <01004> of Jacob <03290> left a foreign <03937> nation behind,<05971> |
HEBREW | zel <03937> Mem <05971> bqey <03290> tyb <01004> Myrumm <04714> larvy <03478> taub (114:1) <03318> |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn Psalm 114. The psalmist recalls the events of the exodus and conquest and celebrates God’s kingship over his covenant people. 2 tn Heb “the house of Jacob from a nation speaking a foreign language.” The Hebrew verb לָעַז (la’at, “to speak a foreign language”) occurs only here in the OT. |