NETBible | |
NIV © |
I love the LORD, for he heard my voice; he heard my cry for mercy. |
NASB © |
I love the LORD, because He hears My voice and my supplications. |
NLT © |
I love the LORD because he hears and answers my prayers. |
MSG © |
I love GOD because he listened to me, listened as I begged for mercy. |
BBE © |
I have given my love to the Lord, because he has given ear to the voice of my cry and my prayer. |
NRSV © |
I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications. |
NKJV © |
I love the LORD, because He has heard My voice and my supplications. |
KJV | I love <0157> (8804) the LORD <03068>_, because he hath heard <08085> (8799) my voice <06963> [and] my supplications <08469>_. |
NASB © |
I love <157> the LORD <3068> , because <3588> He hears <8085> My voice <6963> and my supplications .<8469> |
LXXM | (114:1) allhlouia <239> INJ hgaphsa <25> V-AAI-1S oti <3754> CONJ eisakousetai <1522> V-FMI-3S kuriov <2962> N-NSM thv <3588> T-GSF fwnhv <5456> N-GSF thv <3588> T-GSF dehsewv <1162> N-GSF mou <1473> P-GS |
NET [draft] ITL | I love <0157> the Lord <03068> because <03588> he heard <08085> my plea <06963> for mercy ,<08469> |
HEBREW | ynwnxt <08469> ylwq <06963> ta <0853> hwhy <03068> emsy <08085> yk <03588> ytbha (116:1) <0157> |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn Psalm 116. The psalmist thanks the Lord for delivering him from a life threatening crisis and promises to tell the entire covenant community what God has done for him. 2 tn Heb “I love because the |