Psalms 118:7

NETBible

The Lord is on my side as my helper. I look in triumph on those who hate me.

NIV ©

The LORD is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.

NASB ©

The LORD is for me among those who help me; Therefore I will look with satisfaction on those who hate me.

NLT ©

Yes, the LORD is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me.

MSG ©

GOD's my strong champion; I flick off my enemies like flies.

BBE ©

The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.

NRSV ©

The LORD is on my side to help me; I shall look in triumph on those who hate me.

NKJV ©

The LORD is for me among those who help me; Therefore I shall see my desire on those who hate me.


KJV
The LORD
<03068>
taketh my part with them that help
<05826> (8802)
me: therefore shall I see
<07200> (8799)
[my desire] upon them that hate
<08130> (8802)
me.
NASB ©

The LORD
<3068>
is for me among those who help
<5826>
me; Therefore I will look
<7200>

with satisfaction
on those who hate
<8130>
me.
LXXM
(117:7) kuriov
<2962> 
N-NSM
emoi
<1473> 
P-DS
bohyov
<998> 
N-NSM
kagw {CONJ} epoqomai {V-FMI-1S} touv
<3588> 
T-APM
ecyrouv
<2190> 
N-APM
mou
<1473> 
P-GS
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
is on my side as my helper
<05826>
. I
<0589>
look
<07200>
in triumph on those who hate
<08130>
me.
HEBREW
yanvb
<08130>
hara
<07200>
ynaw
<0589>
yrzeb
<05826>
yl
<0>
hwhy (118:7)
<03068>

NETBible

The Lord is on my side as my helper. I look in triumph on those who hate me.

NET Notes

tn Heb “for me.”

tn Heb “among my helpers.” The preposition may indicate identity here, while the plural may be one of majesty or respect.