NETBible | It is better to take shelter in the Lord than to trust in princes. |
NIV © |
It is better to take refuge in the LORD than to trust in princes. |
NASB © |
It is better to take refuge in the LORD Than to trust in princes. |
NLT © |
It is better to trust the LORD than to put confidence in princes. |
MSG © |
Far better to take refuge in GOD than trust in celebrities. |
BBE © |
It is better to have faith in the Lord than to put one’s hope in rulers. |
NRSV © |
It is better to take refuge in the LORD than to put confidence in princes. |
NKJV © |
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes. |
KJV | [It is] better <02896> to trust <02620> (8800) in the LORD <03068> than to put confidence <0982> (8800) in princes <05081>_. |
NASB © |
It is better <2896> to take <2620> refuge <2620> in the LORD <3068> Than <4480> to trust <982> in princes .<5081> |
LXXM | (117:9) agayon <18> A-NSN elpizein <1679> V-PAN epi <1909> PREP kurion <2962> N-ASM h <2228> CONJ elpizein <1679> V-PAN ep <1909> PREP arcontav <758> N-APM |
NET [draft] ITL | It is better <02896> to take shelter <02620> in the Lord <03068> than to trust <0982> in princes .<05081> |
HEBREW | Mybydnb <05081> xjbm <0982> hwhyb <03068> twoxl <02620> bwj (118:9) <02896> |