Psalms 119:101

NETBible

I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.

NIV ©

I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word.

NASB ©

I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.

NLT ©

I have refused to walk on any path of evil, that I may remain obedient to your word.

MSG ©

I watch my step, avoiding the ditches and ruts of evil so I can spend all my time keeping your Word.

BBE ©

I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word.

NRSV ©

I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word.

NKJV ©

I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word.


KJV
I have refrained
<03607> (8804)
my feet
<07272>
from every evil
<07451>
way
<0734>_,
that I might keep
<08104> (8799)
thy word
<01697>_.
NASB ©

I have restrained
<3607>
my feet
<7272>
from every
<3605>
evil
<7451>
way
<734>
, That I may keep
<8104>
Your word
<1697>
.
LXXM
(118:101) ek
<1537> 
PREP
pashv
<3956> 
A-GSF
odou
<3598> 
N-GSF
ponhrav
<4190> 
A-GSF
ekwlusa
<2967> 
V-AAI-1S
touv
<3588> 
T-APM
podav
<4228> 
N-APM
mou
<1473> 
P-GS
opwv
<3704> 
CONJ
an
<302> 
PRT
fulaxw
<5442> 
V-FAI-1S
touv
<3588> 
T-APM
logouv
<3056> 
N-APM
sou
<4771> 
P-GS
NET [draft] ITL
I stay away
<03607>
from the evil
<07451>
path
<0734>
, so that
<04616>
I might keep
<08104>
your instructions
<01697>
.
HEBREW
Krbd
<01697>
rmsa
<08104>
Neml
<04616>
ylgr
<07272>
ytalk
<03607>
er
<07451>
xra
<0734>
lkm (119:101)
<03605>

NETBible

I stay away from the evil path, so that I might keep your instructions.

NET Notes

tn Heb “I hold back my feet.”

tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew mss read the plural.