NETBible | I stay away 1 from the evil path, so that I might keep your instructions. 2 |
NIV © |
I have kept my feet from every evil path so that I might obey your word. |
NASB © |
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word. |
NLT © |
I have refused to walk on any path of evil, that I may remain obedient to your word. |
MSG © |
I watch my step, avoiding the ditches and ruts of evil so I can spend all my time keeping your Word. |
BBE © |
I have kept back my feet from all evil ways, so that I might be true to your word. |
NRSV © |
I hold back my feet from every evil way, in order to keep your word. |
NKJV © |
I have restrained my feet from every evil way, That I may keep Your word. |
KJV | I have refrained <03607> (8804) my feet <07272> from every evil <07451> way <0734>_, that I might keep <08104> (8799) thy word <01697>_. |
NASB © |
I have restrained <3607> my feet <7272> from every <3605> evil <7451> way <734> , That I may keep <8104> Your word .<1697> |
LXXM | (118:101) ek <1537> PREP pashv <3956> A-GSF odou <3598> N-GSF ponhrav <4190> A-GSF ekwlusa <2967> V-AAI-1S touv <3588> T-APM podav <4228> N-APM mou <1473> P-GS opwv <3704> CONJ an <302> PRT fulaxw <5442> V-FAI-1S touv <3588> T-APM logouv <3056> N-APM sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | I stay away <03607> from the evil <07451> path <0734> , so that <04616> I might keep <08104> your instructions .<01697> |
HEBREW | Krbd <01697> rmsa <08104> Neml <04616> ylgr <07272> ytalk <03607> er <07451> xra <0734> lkm (119:101) <03605> |
NETBible | I stay away 1 from the evil path, so that I might keep your instructions. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “I hold back my feet.” 2 tn Heb “your word.” Many medieval Hebrew |