NETBible | Your word is absolutely pure, and your servant loves it! |
NIV © |
Your promises have been thoroughly tested, and your servant loves them. |
NASB © |
Your word is very pure, Therefore Your servant loves it. |
NLT © |
Your promises have been thoroughly tested; that is why I love them so much. |
MSG © |
Your promise has been tested through and through, and I, your servant, love it dearly. |
BBE © |
Your word is of tested value; and it is dear to your servant. |
NRSV © |
Your promise is well tried, and your servant loves it. |
NKJV © |
Your word is very pure; Therefore Your servant loves it. |
KJV | Thy word <0565> [is] very <03966> pure <06884> (8803)_: therefore thy servant <05650> loveth <0157> (8804) it. {pure: Heb. tried, or, refined} |
NASB © |
Your word <565> is very <3966> pure <6884> , Therefore Your servant <5650> loves it.<157> |
LXXM | (118:140) pepurwmenon <4448> V-RMPNS to <3588> T-NSN logion <3051> N-NSN sou <4771> P-GS sfodra <4970> ADV kai <2532> CONJ o <3588> T-NSM doulov <1401> N-NSM sou <4771> P-GS hgaphsen <25> V-AAI-3S auto <846> D-ASN |
NET [draft] ITL | Your word <0565> is absolutely <03966> pure <06884> , and your servant <05650> loves it!<0157> |
HEBREW | hbha <0157> Kdbew <05650> dam <03966> Ktrma <0565> hpwru (119:140) <06884> |