Psalms 119:162

NETBible

I rejoice in your instructions, like one who finds much plunder.

NIV ©

I rejoice in your promise like one who finds great spoil.

NASB ©

I rejoice at Your word, As one who finds great spoil.

NLT ©

I rejoice in your word like one who finds a great treasure.

MSG ©

I'm ecstatic over what you say, like one who strikes it rich.

BBE ©

I am delighted by your saying, like a man who makes discovery of great wealth.

NRSV ©

I rejoice at your word like one who finds great spoil.

NKJV ©

I rejoice at Your word As one who finds great treasure.


KJV
I rejoice
<07797> (8801)
at thy word
<0565>_,
as one that findeth
<04672> (8802)
great
<07227>
spoil
<07998>_.
NASB ©

I rejoice
<7797>
at Your word
<565>
, As one who finds
<4672>
great
<7227>
spoil
<7998>
.
LXXM
(118:162) agalliasomai {V-FMI-1S} egw
<1473> 
P-NS
epi
<1909> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
logia
<3051> 
N-APN
sou
<4771> 
P-GS
wv
<3739> 
PRT
o
<3588> 
T-NSM
euriskwn
<2147> 
V-PAPNS
skula
<4661> 
N-APN
polla
<4183> 
A-APN
NET [draft] ITL
I
<0595>
rejoice
<07797>
in
<05921>
your instructions
<0565>
, like one who finds
<04672>
much
<07227>
plunder
<07998>
.
HEBREW
br
<07227>
lls
<07998>
auwmk
<04672>
Ktrma
<0565>
le
<05921>
ykna
<0595>
vv (119:162)
<07797>

NETBible

I rejoice in your instructions, like one who finds much plunder.

NET Notes

tn Heb “like one who finds great plunder.” See Judg 5:30. The image is that of a victorious warrior who finds a large amount of plunder on the field of battle.