NETBible | I keep your precepts and rules, for you are aware of everything I do. 1 |
NIV © |
I obey your precepts and your statutes, for all my ways are known to you. |
NASB © |
I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. |
NLT © |
Yes, I obey your commandments and decrees, because you know everything I do. |
MSG © |
I follow your directions, abide by your counsel; my life's an open book before you. |
BBE © |
I have been ruled by your orders; for all my ways are before you. |
NRSV © |
I keep your precepts and decrees, for all my ways are before you. |
NKJV © |
I keep Your precepts and Your testimonies, For all my ways are before You. |
KJV | I have kept <08104> (8804) thy precepts <06490> and thy testimonies <05713>_: for all my ways <01870> [are] before thee. |
NASB © |
I keep <8104> Your precepts <6490> and Your testimonies <5713> , For all <3605> my ways <1870> are before You.<5048> |
LXXM | (118:168) efulaxa <5442> V-AAI-1S tav <3588> T-APF entolav <1785> N-APF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ ta <3588> T-APN marturia <3142> N-APN sou <4771> P-GS oti <3754> CONJ pasai <3956> A-NPF ai <3588> T-NPF odoi <3598> N-NPF mou <1473> P-GS enantion <1726> PREP sou <4771> P-GS kurie <2962> N-VSM |
NET [draft] ITL | I keep <08104> your precepts <06490> and rules <05713> , for <03588> you are aware <05048> of everything <03605> I do .<01870> |
HEBREW | Kdgn <05048> ykrd <01870> lk <03605> yk <03588> Kytdew <05713> Kydwqp <06490> ytrms (119:168) <08104> |
NETBible | I keep your precepts and rules, for you are aware of everything I do. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “for all my ways [are] before you.” |