NETBible | I consider my actions 1 and follow 2 your rules. |
NIV © |
I have considered my ways and have turned my steps to your statutes. |
NASB © |
I considered my ways And turned my feet to Your testimonies. |
NLT © |
I pondered the direction of my life, and I turned to follow your statutes. |
MSG © |
When I took a long, careful look at your ways, I got my feet back on the trail you blazed. |
BBE © |
I gave thought to my steps, and my feet were turned into the way of your unchanging word. |
NRSV © |
When I think of your ways, I turn my feet to your decrees; |
NKJV © |
I thought about my ways, And turned my feet to Your testimonies. |
KJV | I thought <02803> (8765) on my ways <01870>_, and turned <07725> (8686) my feet <07272> unto thy testimonies <05713>_. |
NASB © |
I considered <2803> my ways <1870> And turned <7725> my feet <7272> to Your testimonies .<5713> |
LXXM | (118:59) dielogisamhn <1260> V-AMI-1S tav <3588> T-APF odouv <3598> N-APF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ epestreqa <1994> V-AAI-1S touv <3588> T-APM podav <4228> N-APM mou <1473> P-GS eiv <1519> PREP ta <3588> T-APN marturia <3142> N-APN sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | I consider <02803> my actions <01870> and follow <07272> your rules .<05713> |
HEBREW | Kytde <05713> la <0413> ylgr <07272> hbysaw <07725> ykrd <01870> ytbsx (119:59) <02803> |
NETBible | I consider my actions 1 and follow 2 your rules. |
NET Notes |
1 tn Heb “my ways.” 2 tn Heb “and I turn my feet toward.” |