NETBible | ט (Tet) You are good 1 to your servant, O Lord, just as you promised. 2 |
NIV © |
Teth Do good to your servant according to your word, O LORD. |
NASB © |
Teth. You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word. |
NLT © |
You have done many good things for me, LORD, just as you promised. |
MSG © |
Be good to your servant, GOD; be as good as your Word. |
BBE © |
You have done good to your servant, O Lord, in keeping with your word. |
NRSV © |
You have dealt well with your servant, O LORD, according to your word. |
NKJV © |
TETH. You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word. |
KJV | TETH. Thou hast dealt <06213> (8804) well <02896> with thy servant <05650>_, O LORD <03068>_, according unto thy word <01697>_. |
NASB © |
Teth. You have dealt <6213> well <2896> with Your servant <5650> , O LORD <3068> , according to Your word .<1697> |
LXXM | (118:65) y {N-NUI} thy {N} crhstothta <5544> N-ASF epoihsav <4160> V-AAI-2S meta <3326> PREP tou <3588> T-GSM doulou <1401> N-GSM sou <4771> P-GS kurie <2962> N-VSM kata <2596> PREP ton <3588> T-ASM logon <3056> N-ASM sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | ט(Tet) You are good <02896> to <05973> your servant <05650> , O Lord <03069> , just as you promised .<01697> |
HEBREW | Krbdk <01697> hwhy <03069> Kdbe <05650> Me <05973> tyve <06213> bwj (119:65) <02896> |
NETBible | ט (Tet) You are good 1 to your servant, O Lord, just as you promised. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “do good.” 2 tn Heb “according to your word.” |