NETBible | I will keep your statutes. Do not completely abandon me! 1 |
NIV © |
I will obey your decrees; do not utterly forsake me. |
NASB © |
I shall keep Your statutes; Do not forsake me utterly! |
NLT © |
I will obey your principles. Please don’t give up on me! |
MSG © |
I'm going to do what you tell me to do; don't ever walk off and leave me. |
BBE © |
I will keep your rules: O give me not up completely. |
NRSV © |
I will observe your statutes; do not utterly forsake me. |
NKJV © |
I will keep Your statutes; Oh, do not forsake me utterly! |
KJV | I will keep <08104> (8799) thy statutes <02706>_: O forsake <05800> (8799) me not utterly <03966>_. |
NASB © |
I shall keep <8104> Your statutes <2706> ; Do not forsake <5800> me utterly <3966>!<5704> |
LXXM | (118:8) ta <3588> T-APN dikaiwmata <1345> N-APN sou <4771> P-GS fulaxw <5442> V-FAI-1S mh <3165> ADV me <1473> P-AS egkataliphv <1459> V-AAS-2S ewv <2193> PREP sfodra <4970> ADV |
NET [draft] ITL | I will keep <08104> your statutes <02706> . Do not <0408> completely <03966> <05704> abandon me!<05800> |
HEBREW | dam <03966> de <05704> ynbzet <05800> la <0408> rmsa <08104> Kyqx <02706> ta (119:8) <0853> |
NETBible | I will keep your statutes. Do not completely abandon me! 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “do not abandon me to excess.” For other uses of the phrase עַד מְאֹד (’ad mÿ’od, “to excess”), see Ps 38:6, 8. |