NETBible | Jerusalem 1 is a city designed to accommodate an assembly. 2 |
NIV © |
Jerusalem is built like a city that is closely compacted together. |
NASB © |
Jerusalem, that is built As a city that is compact together; |
NLT © |
Jerusalem is a well–built city, knit together as a single unit. |
MSG © |
Jerusalem, well-built city, built as a place for worship! |
BBE © |
O Jerusalem, you are like a town which is well joined together; |
NRSV © |
Jerusalem—built as a city that is bound firmly together. |
NKJV © |
Jerusalem is built As a city that is compact together, |
KJV | Jerusalem <03389> is builded <01129> (8803) as a city <05892> that is compact <02266> (8795) together <03162>_: |
NASB © |
Jerusalem <3389> , that is built <1129> As a city <5892> that is compact <2266> together ;<3164> |
LXXM | (121:3) ierousalhm <2419> N-PRI oikodomoumenh <3618> V-PMPNS wv <3739> CONJ poliv <4172> N-NSF hv <3739> R-GSF h <3588> T-NSF metoch <3352> N-NSF authv <846> P-GSF epi <1909> PREP to <3588> T-ASN auto <846> P-ASN |
NET [draft] ITL | Jerusalem <03389> is a city <05892> designed <01129> to accommodate <02266> an assembly .<03162> |
HEBREW | wdxy <03162> hl <0> hrbxs <02266> ryek <05892> hywnbh <01129> Mlswry (122:3) <03389> |
NETBible | Jerusalem 1 is a city designed to accommodate an assembly. 2 |
NET Notes |
1 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4. 2 tc Heb “Jerusalem, which is built like a city which is joined to her together.” The meaning of the Hebrew text is unclear. Many regard this as a description of the compact way in which the city was designed or constructed. The translation assumes an emendation of the verb חֻבְּרָה (khubbÿrah, “is joined”) to a noun חֶבְרָה (khevrah, “association; company”). The text then reads literally, “Jerusalem, which is built like a city which has a company together.” This in turn can be taken as a reference to Jerusalem’s role as a city where people congregated for religious festivals and other civic occasions (see vv. 4-5). |