NETBible | For the sake of David, your servant, do not reject your chosen king! 1 |
NIV © |
For the sake of David your servant, do not reject your anointed one. |
NASB © |
For the sake of David Your servant, Do not turn away the face of Your anointed. |
NLT © |
For the sake of your servant David, do not reject the king you chose for your people. |
MSG © |
"Honor your servant David; don't disdain your anointed one." |
BBE © |
Because of your servant David, do not give up your king. |
NRSV © |
For your servant David’s sake do not turn away the face of your anointed one. |
NKJV © |
For Your servant David’s sake, Do not turn away the face of Your Anointed. |
KJV | For thy servant <05650> David's <01732> sake turn not away <07725> (8686) the face <06440> of thine anointed <04899>_. |
NASB © |
For the sake <5668> of David <1732> Your servant <5650> , Do not turn <7725> away <7725> the face <6440> of Your anointed .<4899> |
LXXM | (131:10) eneken {PREP} dauid {N-PRI} tou <3588> T-GSM doulou <1401> N-GSM sou <4771> P-GS mh <3165> ADV apostreqhv <654> V-AAS-2S to <3588> T-ASN proswpon <4383> N-ASN tou <3588> T-GSM cristou <5547> A-GSM sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | For the sake of <05668> David <01732> , your servant <05650> , do not <0408> reject <07725> your chosen king !<04899> |
HEBREW | Kxysm <04899> ynp <06440> bst <07725> la <0408> Kdbe <05650> dwd <01732> rwbeb (132:10) <05668> |
NETBible | For the sake of David, your servant, do not reject your chosen king! 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “do not turn away the face of your anointed one.” |