NETBible | How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock! 1 |
NIV © |
he who seizes your infants and dashes them against the rocks. |
NASB © |
How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones Against the rock. |
NLT © |
Happy is the one who takes your babies and smashes them against the rocks! |
MSG © |
Yes, a reward to the one who grabs your babies and smashes their heads on the rocks! |
BBE © |
Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks. |
NRSV © |
Happy shall they be who take your little ones and dash them against the rock! |
NKJV © |
Happy the one who takes and dashes Your little ones against the rock! |
KJV | Happy <0835> [shall he be], that taketh <0270> (8799) and dasheth <05310> (8765) thy little ones <05768> against the stones <05553>_. {the stones: Heb. the rock} |
NASB © |
How blessed <835> will be the one who <7945> seizes <270> and dashes <5310> your little <5768> ones <5768> Against <413> the rock .<5553> |
LXXM | (136:9) makariov <3107> A-NSM ov <3739> R-NSM krathsei <2902> V-FAI-3S kai <2532> CONJ edafiei <1474> V-FAI-3S ta <3588> T-APN nhpia <3516> A-APN sou <4771> P-GS prov <4314> PREP thn <3588> T-ASF petran <4073> N-ASF |
NET [draft] ITL | How blessed <0835> will be the one who grabs <0270> your babies <05768> and smashes <05310> them on <0413> a rock !<05553> |
HEBREW | eloh <05553> la <0413> Kylle <05768> ta <0853> Upnw <05310> zxays <0270> yrsa (137:9) <0835> |
NETBible | How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock! 1 |
NET Notes |
1 sn For other references to the wholesale slaughter of babies in the context of ancient Near Eastern warfare, see 2 Kgs 8:12; Isa 13:16; Hos 13:16; Nah 3:10. |