Psalms 137:9

NETBible

How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock!

NIV ©

he who seizes your infants and dashes them against the rocks.

NASB ©

How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones Against the rock.

NLT ©

Happy is the one who takes your babies and smashes them against the rocks!

MSG ©

Yes, a reward to the one who grabs your babies and smashes their heads on the rocks!

BBE ©

Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks.

NRSV ©

Happy shall they be who take your little ones and dash them against the rock!

NKJV ©

Happy the one who takes and dashes Your little ones against the rock!


KJV
Happy
<0835>
[shall he be], that taketh
<0270> (8799)
and dasheth
<05310> (8765)
thy little ones
<05768>
against the stones
<05553>_.
{the stones: Heb. the rock}
NASB ©

How blessed
<835>
will be the one who
<7945>
seizes
<270>
and dashes
<5310>
your little
<5768>
ones
<5768>
Against
<413>
the rock
<5553>
.
LXXM
(136:9) makariov
<3107> 
A-NSM
ov
<3739> 
R-NSM
krathsei
<2902> 
V-FAI-3S
kai
<2532> 
CONJ
edafiei
<1474> 
V-FAI-3S
ta
<3588> 
T-APN
nhpia
<3516> 
A-APN
sou
<4771> 
P-GS
prov
<4314> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
petran
<4073> 
N-ASF
NET [draft] ITL
How blessed
<0835>
will be the one who grabs
<0270>
your babies
<05768>
and smashes
<05310>
them on
<0413>
a rock
<05553>
!
HEBREW
eloh
<05553>
la
<0413>
Kylle
<05768>
ta
<0853>
Upnw
<05310>
zxays
<0270>
yrsa (137:9)
<0835>

NETBible

How blessed will be the one who grabs your babies and smashes them on a rock!

NET Notes

sn For other references to the wholesale slaughter of babies in the context of ancient Near Eastern warfare, see 2 Kgs 8:12; Isa 13:16; Hos 13:16; Nah 3:10.