NETBible | |
NIV © |
Of David. I will praise you, O LORD, with all my heart; before the "gods" I will sing your praise. |
NASB © |
I will give You thanks with all my heart; I will sing praises to You before the gods. |
NLT © |
I give you thanks, O LORD, with all my heart; I will sing your praises before the gods. |
MSG © |
Thank you! Everything in me says "Thank you!" Angels listen as I sing my thanks. |
BBE © |
I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods. |
NRSV © |
I give you thanks, O LORD, with my whole heart; before the gods I sing your praise; |
NKJV © |
I will praise You with my whole heart; Before the gods I will sing praises to You. |
KJV | <<[A Psalm] of David <01732>.>> I will praise <03034> (8686) thee with my whole heart <03820>_: before the gods <0430> will I sing praise <02167> (8762) unto thee. |
NASB © |
A Psalm of David. I will give <3034> You thanks <3034> with all <3605> my heart <3820> ; I will sing <2167> praises <2167> to You before <5048> the gods .<430> |
LXXM | (137:1) tw <3588> T-DSM dauid {N-PRI} exomologhsomai {V-FMI-1S} soi <4771> P-DS kurie <2962> N-VSM en <1722> PREP olh <3650> A-DSF kardia <2588> N-DSF mou <1473> P-GS oti <3754> CONJ hkousav <191> V-AAI-2S ta <3588> T-APN rhmata <4487> N-APN tou <3588> T-GSN stomatov <4750> N-GSN mou <1473> P-GS kai <2532> CONJ enantion <1726> PREP aggelwn <32> N-GPM qalw <5567> V-FAI-1S soi <4771> P-DS |
NET [draft] ITL | By David <01732> . I will give you thanks <03034> with all <03605> my heart <03820> ; before <05048> the heavenly assembly <0430> I will sing praises to you.<02167> |
HEBREW | Krmza <02167> Myhla <0430> dgn <05048> ybl <03820> lkb <03605> Kdwa <03034> dwdl (138:1) <01732> |
NETBible | |
NET Notes |
1 sn Psalm 138. The psalmist vows to thank the Lord for his deliverance and protection. 2 tn The referent of the Hebrew term אֱלֹהִים (’elohim) is unclear. It refers either to the angelic assembly (see Gen 3:5; Ps 8:5) or to the pagan gods (see Pss 82:1, 6; 86:8; 97:7), in which case the psalmist’s praise takes on a polemical tone. |