Psalms 141:3

NETBible

O Lord, place a guard on my mouth! Protect the opening of my lips!

NIV ©

Set a guard over my mouth, O LORD; keep watch over the door of my lips.

NASB ©

Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips.

NLT ©

Take control of what I say, O LORD, and keep my lips sealed.

MSG ©

Post a guard at my mouth, GOD, set a watch at the door of my lips.

BBE ©

O Lord, keep a watch over my mouth; keep the door of my lips.

NRSV ©

Set a guard over my mouth, O LORD; keep watch over the door of my lips.

NKJV ©

Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips.


KJV
Set
<07896> (8798)
a watch
<08108>_,
O LORD
<03068>_,
before my mouth
<06310>_;
keep
<05341> (8798)
the door
<01817>
of my lips
<08193>_.
NASB ©

Set
<7896>
a guard
<8108>
, O LORD
<3068>
, over my mouth
<6310>
; Keep
<5341>
watch
<5341>
over
<5921>
the door
<1800>
of my lips
<8193>
.
LXXM
(140:3) you
<5087> 
V-AMD-2S
kurie
<2962> 
N-VSM
fulakhn
<5438> 
N-ASF
tw
<3588> 
T-DSN
stomati
<4750> 
N-DSN
mou
<1473> 
P-GS
kai
<2532> 
CONJ
yuran
<2374> 
N-ASF
periochv
<4042> 
N-GSF
peri
<4012> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
ceilh
<5491> 
N-APN
mou
<1473> 
P-GS
NET [draft] ITL
O Lord
<03068>
, place
<07896>
a guard
<08108>
on my mouth
<06310>
! Protect
<05341>
the opening
<01817>
of my lips
<08193>
!
HEBREW
ytpv
<08193>
ld
<01817>
le
<05921>
hrun
<05341>
ypl
<06310>
hrms
<08108>
hwhy
<03068>
htys (141:3)
<07896>

NETBible

O Lord, place a guard on my mouth! Protect the opening of my lips!

NET Notes

tn Heb “door.” The Hebrew word occurs only here in the OT.

sn My mouth…my lips. The psalmist asks God to protect him from speaking inappropriately or sinfully.