NETBible | so that mankind 1 might acknowledge your mighty acts, and the majestic splendor of your kingdom. |
NIV © |
so that all men may know of your mighty acts and the glorious splendour of your kingdom. |
NASB © |
To make known to the sons of men Your mighty acts And the glory of the majesty of Your kingdom. |
NLT © |
They will tell about your mighty deeds and about the majesty and glory of your reign. |
MSG © |
Letting the world know of your power for good, the lavish splendor of your kingdom. |
BBE © |
So that the sons of men may have knowledge of his acts of power, and of the great glory of his kingdom. |
NRSV © |
to make known to all people your mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom. |
NKJV © |
To make known to the sons of men His mighty acts, And the glorious majesty of His kingdom. |
KJV | To make known <03045> (8687) to the sons <01121> of men <0120> his mighty acts <01369>_, and the glorious <03519> majesty <01926> of his kingdom <04438>_. |
NASB © |
To make <3045> known <3045> to the sons <1121> of men <120> Your mighty <1369> acts <1369> And the glory <3519> of the majesty <1926> of Your kingdom .<4438> |
LXXM | (144:12) tou <3588> T-GSN gnwrisai <1107> V-AAN toiv <3588> T-DPM uioiv <5207> N-DPM twn <3588> T-GPM anyrwpwn <444> N-GPM thn <3588> T-ASF dunasteian {N-ASF} sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF doxan <1391> N-ASF thv <3588> T-GSF megaloprepeiav {N-GSF} thv <3588> T-GSF basileiav <932> N-GSF sou <4771> P-GS |
NET [draft] ITL | so that mankind <0120> <01121> might acknowledge <03045> your mighty acts <01369> , and the majestic <03519> splendor <01926> of your kingdom .<04438> |
HEBREW | wtwklm <04438> rdh <01926> dwbkw <03519> wytrwbg <01369> Mdah <0120> ynbl <01121> eydwhl (145:12) <03045> |
NETBible | so that mankind 1 might acknowledge your mighty acts, and the majestic splendor of your kingdom. |
NET Notes |
1 tn Heb “the sons of man.” |