NETBible | Everything looks to you in anticipation, 1 and you provide them with food on a regular basis. 2 |
NIV © |
The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time. |
NASB © |
The eyes of all look to You, And You give them their food in due time. |
NLT © |
All eyes look to you for help; you give them their food as they need it. |
MSG © |
All eyes are on you, expectant; you give them their meals on time. |
BBE © |
The eyes of all men are waiting for you; and you give them their food in its time. |
NRSV © |
The eyes of all look to you, and you give them their food in due season. |
NKJV © |
The eyes of all look expectantly to You, And You give them their food in due season. |
KJV | The eyes <05869> of all wait <07663> (8762) upon thee; and thou givest <05414> (8802) them their meat <0400> in due season <06256>_. {wait...: or, look unto} |
NASB © |
The eyes <5869> of all <3605> look <7663> to You, And You give <5414> them their food <400> in due time .<6256> |
LXXM | (144:15) oi <3588> T-NPM ofyalmoi <3788> N-NPM pantwn <3956> A-GPM eiv <1519> PREP se <4771> P-AS elpizousin <1679> V-PAI-3P kai <2532> CONJ su <4771> P-NS didwv <1325> V-PAI-2S thn <3588> T-ASF trofhn <5160> N-ASF autwn <846> P-GPM en <1722> PREP eukairia <2120> N-DSF |
NET [draft] ITL | Everything <03605> looks <07663> to you in <0413> anticipation <05869> , and you <0859> provide <05414> them <01992> with food <0400> on a regular basis .<06256> |
HEBREW | wteb <06256> Mlka <0400> ta <0853> Mhl <01992> Ntwn <05414> htaw <0859> wrbvy <07663> Kyla <0413> lk <03605> ynye (145:15) <05869> |
NETBible | Everything looks to you in anticipation, 1 and you provide them with food on a regular basis. 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “the eyes of all wait for you.” 2 tn Heb “and you give to them their food in its season” (see Ps 104:27). |